作曲/作詞: 上松範康
編曲:藤間仁
ラブ×3 Loveinデコレーション/Love x3 Lovein' 裝飾
ケーキのように甘くして/讓它像蛋糕一樣甜蜜
キスマークをトッピング/點綴上唇印
君は喜ぶんだよ? /你開心吧?
じゃなきゃしてあげないから/不這樣的話就不給你了
ボクをもっと感じて/更多的感受我吧
Vocal/Tuning:Arata
Mix/和聲調教:小神
現実世界は? (ハテナ)が/現實世界是?問號
橫行し溜め息の嵐/猖獗的嘆息風暴
「いいね」の評価なんてさ/「很好」的評價什麼的
君、ホントに欲しいの? /你真的想要嗎?
そんなリアルから/想從那樣的真實
連れ出したい/帶你離開
ボクの歌とか/用我的歌
ボクの「ナニカ」で/我的「某樣東西」之類的
君のココロは/將你的心
リサーチ済み/研究完畢
ねぇボクの全部と/吶、不想和我的全部
シンクロしない? /同步化嗎?
ハピ×3 Happyナビゲーション/Happy x3 Happy 導航
パーティナイトにご招待/招待你參加晚宴
「好き」という名のレーザーで/用名為「喜歡」的雷射
君を打ち抜かせてよ/擊穿你的心呦
ボクの言うこと聞いて? /聽聽我說的話吧?
抱きしめて欲しいなら/如果想要我抱你的話
君を幸せにする為/為了讓你幸福
プログラムした「戀イズム」より/我明白比起計畫性的「戀愛主義」
偶然の奇跡の方が/偶然的奇蹟
キュンとするとわかった/更讓人心動
お互いに今繋がってる/現在連結著彼此的
手と手じゃなくて/不是手和手
愛と愛で/而是心和心
不思議な現象/不思議的現象
昔だったら/如果是以前的話
切なさだけじゃない/不僅只有悲傷
時の音は/時光的聲音…
片目を瞑って構えたら/閉上一隻眼睛準備好的話
ハートをパキュン射止めたい/想啪咻地補獲你的心
戀のようなトキメキに/在像戀愛一般的心跳裡
二人は逮捕されて/兩人被逮捕
ドラスティックな夢の/激烈的夢中的
牢屋(プリズン)の中愛を/牢籠之中將愛…
ドキドキしよう/心跳加速吧
ワクワクしよう/歡欣雀躍吧
ムネノコドウの/內心的鼓動
あるがままに/就這樣維持著
カラフルに未來/將色彩鮮豔的未來
色付けして/染上色彩
ねぇボクの全部と/吶、不想和我的全部
シンクロしない? /同步化嗎?
ラブ×3 Loveinデコレーション/Love x3 Lovein' 裝飾
ケーキのように甘くして/讓它像蛋糕一樣甜蜜
キスマークをトッピング/點綴上唇印
君は喜ぶんだよ? /你開心吧?
じゃなきゃしてあげないから/不這樣的話就不給你了
ボクをもっと感じて/更多的感受我吧