サンドリヨン (カバー)
サンドリヨン
演唱;竹內良太,野島健児
Ah...........
只讓人做著舞蹈至早晨的美夢
時鐘的指針化解魔法
朝まで踴る夢だけ見せて
曖昧的手指誘惑著人的階梯
時計の鐘が解く魔法
三部並作兩步地跳躍而上
曖昧な指誘う階段
在馬車中不停顫抖
三段飛ばしに跳ねていく
醜陋的舊衣裳
馬車の中で震えてた
揭開夜之舞會的幕廉
みじめな古著めくり廻れ夜の舞踏
尋找那陌生臉孔那聲音低語著
念著緊握刀刃刺進去吧
見知らぬ顔探す
奪走他的一切吧
囁くあの聲が
聚集孤兒的城堡浮現在笑容的面具上
握り締めた刃衝きたて
就是虛偽的仁慈也以羽翼包覆的熾天使
すべてを奪えと
在灰色之中火紅地混合而入的玻璃鞋
孤児(みなしご)集う城笑み仮面に描いて
如今才想回頭才在發抖嗎
偽りの慈しみさえ羽で包む熾天使(セラフ)
你的視線停在那懷錶上
脫下鞋子跳舞穿過斜坡
灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
用那深探至喉嚨的指尖
今更帰る震えているの
將唇依附在取起的液體上
あなたが目をやる時計
奔馳的衝動渾身喪失力氣的剎那
靴脫ぎ踴るスロープ抜けて
鐘啊不要敲響
喉まで伸びる指の先で
我向你跪下
すくう雫口付けて
仍然喊著不可以的右手
走る衝動背骨抜けていく剎那
說著尖銳扎人的再見
用香水覆蓋上那不會消散的硝煙的公主
鐘は鳴らさないで
那強烈的雙瞳令我凍結連面具也被擊穿
あなたにひざまずき
此刻你的氣息也在耳邊
まだダメと叫んだ右手が
不停刺激著遙遠的夢
突き刺すサヨナラ
穿過彩色玻璃灑落的明月
消せない硝煙を香水にまとう姫
為你披上了面紗
強い瞳僕の凍った仮面ごと撃ち抜く
膝蓋撕裂禮服
將寶石頭飾丟往一邊
今も耳にあなたの吐息が
相互凝視的眼瞳
突き刺さるの遠い夢
綻放出火花
ステンドグラスごし光る月が
孤獨的靈魂被火焰灼燒彼此吸引
君にかぶせたベール
若是無法解救那滴眼淚簡直就只是獨角戲
時間啊停止吧
ドレス膝で裂いて
現在我正沉浸在與你的快樂之中
ティアラは投げ捨てて
擺蕩的律動真希望能
見つめあう瞳と瞳が
一個個都印刻下來
火花を放つ
停止後在灼熱中濕濡
孤獨な魂が炎あげ惹かれあう
被那亢烈的高昂到此無法再有任何動作有如童話故事一般地
その涙すくえないならまるで一人遊び
時よ止まれ今は
あなたに酔いしれて
揺れる鼓動一つ一つを
刻み付けてたい
とどまれ熱く濡れ打ち付ける昂まりに
これ以上は動けないよまるで御伽噺(フェアリィテイル)
終わり