La Disparition
C'est le seul vide que je comblerais peut-être
唯一我或能填補的是空無
Le seul horizon que je vois par la fenêtre
唯一我透窗而望的是天際
Le seul sommeil qui pourra me faire renaître
唯一能使我重生的是安眠
Je t'embrasserai juste avant de disparaître
恰於隕消前我將與你抱擁
渾水中有我的倒影
Mon double dans l'eau trouble
它在活水中絢麗
Ravive dans l'eau vive
深暗的水中有我的陰影
Mon ombre dans l'eau sombre
那一片橙色裡是我的天使
Mon ange dans l'orange
唯一我或能填補的是空無
唯一我能辨出的是目光
C'est le seul vide que je comblerai peut-être
他從未停止是唯一與獨特
Le seul regard que je serai reconnaître
恰於隕消前我將躬身道別
Le seul et unique, il n'a jamais cessé d'être
渾水中有我的倒影
Je m'inclinerai juste avant de disparaître
它在活水中絢麗
我沉沒於深暗的水
Mon double dans l'eau trouble
唯一我或能填補的是空無
Ravive dans l'eau vive
唯一覆我信件的是陌客
Je sombre dans l'eau sombre
唯一我忘掉遺忘的是謊言
跳出窗前許下最後一個心願
C'est le seul vide que je comblerai peut-être
渾水中有我的倒影
Le seul inconnu qui répond à mes lettres
它於活水中絢麗
Le seul mensonge que j'ai oublié d'omettre
那記憶的泡沫
Faire un dernier voeu en sautant de la fenêtre
我應否為之歡笑
在我的心底?
Mon double dans l'eau trouble
那歡欣的淚水
Ravive dans l'eau vive
我應否為之哭泣
為了那美好?
L'écume des souvenirs
留下抑或重新啟程
Devrais-je en rire
還是最好選擇消隕?
Dans le fond
Les larmes juste pour rire
Dois-je en pleurer
Pour de bon
Rester ou repartir
Où bien choisir La Disparition