신기루
꿈속의비밀들은말해
夢中的那些秘密訴說著
마주칠슬픔들을
遇上的那些悲傷
용서를구하려할
請求寬恕的
아픈네모습도내 인사도
你悲傷的樣子還有我的問候
지친듯다물어진눈빛
疲倦不堪似的閉上的目光
더는바라지않아
不再奢望太多
비릿하게숨어든병든약속I never knew..
.隱藏得有些咸腥味了的患病的約定I never knew...
돌이킬수도없을꿈
無法挽回的夢
바래진나의기억들
我那些已經褪色了的記憶
아픔도무뎌져버린깨진심장
即使痛也已經麻木了的破碎心臟
타버린나의영혼은한낱식어진잿더미
燃燒殆盡的我的靈魂不過是冷卻的廢墟
상처가득찬눈물ha...
滿是傷痛的淚水ha...
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart..
And you make me cry..
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart..
And you make me cry..
표정없는마지막달빛
毫無表情的最終月光
질척한변명들로
用拖泥帶水的狡辯
흔적없이사라진
不留痕跡地消失的
널품은따스함You'll never know..
你懷抱的溫度You'll never know..
끝이없는아픔속에
在無窮無盡的悲傷中
남겨진늦은후회도
殘留的遲來悔恨也
의미없이사라져갈사랑의꽃 ...
毫無意義消失吧愛情的花朵
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart ..
And you make me cry..
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart..
And you make me cry..
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart..
And you make me cry..
So tell me.. tell me.. the reason why..
How can you do this to me..
You break my heart..
And you make me cry..