満天の星
作詞:椎名可憐
作曲·編曲:鎌田瑞輝
歌:真壁一騎(CV:石井真)、皆城総士(CV:喜安浩平)、遠見真矢(CV:松本まりか)
如天鵝絨一般的黑暗靜靜擴散
被撒落在夜空的寶石眨著眼
ビロードの闇を靜かに拡げて
風吹拂著搖曳的樹木葉子草
ばら撒かれた寶石(いし)達瞬く夜
撫過臉頰的是你的頭髮
就連像這樣平凡的時間
風が揺らすのは木々の葉と草と
也覺得無可替代
頬にかかる君の髪だけ
到這裡來吧到這裡來吧天空中滿天的繁星
照亮了全世界的生命閃閃發光
ありふれたこんな時間さえ
到這裡來吧再次並肩吧有很多話要說吧
かけがえなく思うから
看吧我們活著的證明就在這裡
已經很久沒有再這樣了
ここにおいでここにおいで空には満天の星
”懷念“就像柔軟的毛毯一樣
世界中の命を照らしてキラキラ煌めく
為了尋找存在的意義
ここにおいで並んでまたたくさんの話をしよう
我們再一次仰望著天空
ほら僕たちの生きてる証がここにある
如果是無序的地平線的話
即使不理解也沒有關係
久しぶりだよねこうしているのは
告訴我吧讓我聽聽天空中滿天的繁星
懐かしさはやさしい毛布みたい
用語言來傳達內心的想法吧
無法忘記喲風的氣味曾在這裡訴說的事情
存在の意味を見出そうとして
無論是多麼小的瞬間都飽含著愛的碎片
僕らはまた空をみていた
一直伴隨我左右的同伴
一直一起走過來時的路
地平線のエントロピーなら
摔倒過生氣過笑過然後
解らなくてもいいけど
不會消失的羈絆緊緊連接著夢
作為人而活著又作為人而死去
聞かせてよ聞かせてみて空には満天の星
我們永遠都在同一個地方
おもいおもい心の中身を言葉で伝えて
不會消失的哦不會消失的曾在這里活著這件事情
忘れないよ風の匂いここで語り合ったこと
刻下的記憶永遠閃閃發光
どんな小さな瞬間も愛しい欠片たち
到這裡來吧沒有關係的一定會守護著你
即使總有一天我們將迎來各自不同的未來
いつもそばに仲間がいた
哦,我的位置啦啦啦啦在我心裡
いつでも一緒に歩いてきた
我相信你
転んで怒って笑ってそして
你總是和我在一起總是和我們在一起
消えない絆繋ぐ夢
一直肩並肩地活著啊又回到了遙遠的故鄉
人として生き人として死んでく
無法忘記喲無法忘記喲天空中滿天的繁星
僕らはいつでも同じ場所で
在毫無防備的我們的頭上閃閃發光
讓我再多聽聽你的聲音有很多話要說吧
消えないよ消えないからここに生きていたこと
現在我們活著的證明就在這裡
刻まれた記憶は永遠にキラキラ煌めく
ここにいる大丈夫さ必ず見守ってるよ
いつか僕たちの未來がそれぞれ違っても
Oh, my place la la la la in my heart
I believe in you.
Youre always with me, always with us
ずっと並んで生きたああ遠いあの故郷(ばしょ)にまた
忘れないよ忘れないよ空には満天の星
無防備な僕らの頭上でキラキラ煌めく
聞かせてよ 君の聲を たくさん話をしよう
いま僕たちの生きてる 証がここにある