Call Me
I heard you're moving west
我聽說你搬到了
Closer to the shore
西海岸附近
Miss your old apartment
我依舊懷念著你的舊公寓
The red paint on your door
懷念著你門上的紅油漆
也許我的話有些多
Maybe I'm saying too much
但,終究還是這幾句話改變了我們
But I feel it changing us
你答應我你會好好生活
Promise me were better off
過了一段時間
Grown up now
你在外面時又打給我
我等著你
Call me when you make it out there
你說單身生活很輕鬆
I'll be waiting
我還想,我們是不是有一段故事
Feels so easy on your own
事實恰恰相反
I've been wondering if we were
也有可能
All that different
這就是血液中的意識吧
Or is it in the blood
你可以打給我,打給我...
我們曾素昧平生
Call me ...
可我倆都不是膽小的孩子
You can call me, call me...
小摩擦讓我倆想起
放棄的原因
We were a stranger kind
也許是我多嘴
The both of us were bold
但這幾句話還是改變了我們
Fights made us remember
答應我,你會忘掉一切,改頭換面
The reasons we let go
到現在
你又打給我
Maybe I'm saying too much
其實,我還在傻傻等著你
But I feel it changing us
你說一個人的日子很快活
Promise me were better off
這又讓我糾結,我們是否有過一段故事
Grown up now
恰恰相反
這也許
Call me when you make it out there
這就是血液中的意識吧
I'll be waiting
你可以隨時打給我,如果你願意的話
Feels so easy on your own
聊一句也行
I've been wondering if we were
你可以隨時打給我,如果你願意的話
All that different
聊一句也行
Or is it in the blood
當你打給我的時候
我還在傻傻等待
Call me ...
你說單身生活很自在
You can call me , call me...
我還想,我們是不是有過一段故事
可不是這樣
Call me ...
這也許
You can call me, call me...
這就是血液中的意識吧
你可以隨時打給我,如果你願意的話
Call me
就聊一句也行
Call me when you make it out there
我還是希望你打給我,哪怕就一句...
I'll be waiting
Feels so easy on your own
I've been wondering if we were
All that different
Or is it in the blood
Call me ...
You can call me, call me...
Call me ...
You can call me, call me...