例えば世界が|假如
明日終わるなら|世界將於明日終結
あなたは何を望みますか|你會期望著什麼呢
私の場合は|對於我來說
単純なんですが|十分單純的願望
あなたの傍にただ居たいな|只想在你的身旁
星降る夜に|群星降落的夜晚
そっと願いを|悄悄地將願望
屆くといいな|傳達到就好了
100年くらい遠い未來まで|直到100年遙遠的未來
こんにちは未來の私|你好未來的我
こんばんは聞こえますか|晚上好能聽見我的聲音嗎
私はまだあの人の|我是否還在
隣にいますか? |那個人的身旁
メリーメリー|merry merry
Love song for you
いつもいつまでも|一直一直
二人で手を繋いでよう|兩人的手都要緊緊相握喲
メリーメリー|merry merry
Love you need you
思っているけど|雖然這麼想著
恥ずかしいから言わないよ|太害羞而沒能說出口
だけど今日は今日だけは|但是今天只在今天
伝えたいな|真的好想傳達給你啊
あなたがあなたが|喜歡喜歡
好きです|你
~♬♬ ♬~
一年が過ぎて|一年過去了
時々まだケンカして|時不時還會吵架
わかりあえるのは五年先かな|相互理解僅僅是在五年之前嗎
それでもダメなら|那樣還是不行的話
十年いや五十年|十年不五十年
もういっそ死ぬまで|算了乾脆到死為止
一緒にいませんか? |要一直在一起嗎?
メリーメリー|merry merry
Love song for you
いつもいつまでも|一直一直
二人で年を重ねよう|兩人把年齡重疊在一起
メリーメリー|merry merry
Love you need you
愛してるなんて|我愛你什麼的
言うのはさすがに無理だから! |說出來真的好難呀
春に出會ってあなたに戀して|春天遇見了你並愛上了你
夏が過ぎて気づけば秋で|夏天過了察覺過來已是秋天
ちょっと寒いなもう冬かぁ|稍稍有點寒冷已經是冬天了
寄り添って暖まろう|相互依偎著取暖吧
そういえばあれからどれくらいの|說起來從那以後
時間がいったい経ったんでしょう|已經過去了多久了啊
笑ってシワを増やしそして|微笑時臉上浮出的皺紋變多了
あなたが先に旅立ちました|然後你一個人去遠方了
メリーメリー|merry merry
今だけは|只在現在
少し寂しいよ|有點寂寞呢
涙がこぼれ落ちちゃうよ|淚水嘩嘩的落下
メリーメリー|merry merry
過去の私へ|致過去的我
あの人の隣に私はもういません|我已不在那人身旁了
だけど……|但是……
メリーメリー|merry merry
Love song for you
私は今でも|即使是現在
変わらず幸せなままです|我也很幸福
メリーメリー|merry merry
Thanks for you
ありきたりだけど|雖然很老一套
あなたに出會えてよかったよ|但遇見你真的太好了
だから今日は少しだけ|所以在今天
言うのが遅れたけれど|只是稍稍說的有點晚
あなたをあなたを|我愛你
愛してる|我愛你
メリーメリー|merry merry
Love song for you
例えば世界が|假如
明日終わるなら|世界將在明天終結
あなたは何を望みますか|你會期望著什麼呢
おわり