razzmatazz (acoustic)
The trouble with your brother
你哥的煩惱在於
Hes always sleeping with your mother
他一直在和你母親睡覺
And I know that your sister
我還知道你妹妹
missed her time again this month
這個月的姨媽又沒按時來
Am I talking too fast?
是我說話太快?
Or are you just playing dumb
或者只是你在裝傻
If you want I can write it down
如果你想的話,我可以寫下來
Shouldnt matter to you
對你來說,應該也不重要
Cos arent you the one
因為,你難道不是那個
with your razzmatazz and your nights on the town
精力充沛,整晚狂歡的人嗎
Oh-oh-oh
Oh you knew it, and you blew it,
你知道的,你搞砸了
didnt you babe?
不是嗎,寶貝兒
I was lying when I asked you to stay
讓你留下來的時候,我是在說謊
And now no ones gonna care
現在沒人會在意了
if you dont call them when you said
如果你不指名道姓地跟他們講的話
And hes not coming round tonight
他今晚也不會來
to try to talk you into bed
哄你入睡了
And all those stupid little things,
還有那些愚蠢的小事
they aint working
都然並卵了
No they aint working anymore
不,它們都沒用了
Start getting fatter
你開始長胖了
three weeks after I left you
在我離開你三週之後
Now youre going with some kid
現在你成天跟一些看著像
who looks like some bad comedian
不入流的喜劇演員的孩子鬼混
Now are you gonna go out?
現在你還會出門嗎
Are you sitting at home,
或者你只是宅在家裡
eating boxes of milktray?
吃著一盒又一盒牛奶巧克力棒
Watch TV on your own,
一個人看電視
arent you the one
難道你不是那個
With your razzmatazz and your nights on the town
精力充沛,整夜狂歡的人嗎
Oh-oh-oh
And your father wants to help you, doesnt he babe?
你老爸想幫你不是嗎
But your mother wants to put you away
但你媽只想趕你走
And nowno ones gonna care
現在沒人會在意了
if you dont call them when you said
如果你不指名道姓地跟他們講的話
And hes not coming round tonight
他今晚也不會來
to try to talk you into bed
試圖哄你入睡了
And all those stupid little things,
還有那些愚蠢的小事
they aint working
都然並卵了
No they aint working anymore
不,它們都沒用了
Oh well I saw you at the doctors
我在醫生那兒看見你了
waiting for a test
等著做檢查
Youre trying to look like
你試圖打扮得像個白富美
some kind of heiress
像個白富美
But your face is such a mess
但你臉上一團糟
And now youre going
而你現在
to a party
去參加聚會
and youre leaving on your own
卻只能獨自回家
Oh Im sorry
不好意思
but didnt you say
但你不是說
that things go better with a little bit of razzmatazz?
只要再多點活力事情就會好起來嗎
Na na nana na na
吶...
And now no ones gonna care
現在沒人會在意了
if you dont call them when you said
如果你不指名道姓地跟他們講的話
And hes not coming round tonight
他今晚也不會來
to try to talk you into bed
試圖哄你入睡了
And now its half past ten in the evening
現在已經是晚上十點半了
And you wish that you were dead
而你希望你已經死了
Cause all those stupid little things
還有那些愚蠢的小事
They aint working,
都沒用了
oh they aint working anymore
它們都不再起作用了