テロメアの產聲
作詞:ヘブンズP
作曲:ヘブンズP
編曲:ヘブンズP
唄:維希
翻譯:暮亜。
何もない何もない僕は/虛幻如斯的我
カラカラ音を立てて寢る/空茫的陷入沉眠
何もない何もない僕は/毫無意義的我
今も僕か/現在還是「我」嗎
汚れたら汚れた分の/若是已經被玷污了
用済みは舍てられていく/沒用的穢物就會被丟掉吧
新しい物はなんだって/反正所謂的嶄新
正しいんだろう/總是正確的不是嗎
一粒が幾つもあって/無數的渺小一粒中
それが何個目で/支配著我的
僕を司るだろう/又是第幾個
夢を転がしてく世界は/夢境輾轉的世界
振り出しに戻る/又回到了原點
まだまだここにいますか/我還我還在這裏嗎
君の眼は誰を見ていますか/你的眼又在看著誰啊
オーロラが窓を塞いで行く/窗口漸漸被極光遮掩
ああ消えそうだ/啊快要消失了吧
..music..
何もない何もない僕は/虛幻如斯的我
ペタペタ音を立て歩く/粘滯著邁開腳步
何もない何もない僕は/毫無意義的我
明日も僕か/明天也是「我」嗎
あの子が願った落ちる葉も/無論她許過願的落葉
空気が走った切り音も/還是空氣疾逝的尖銳聲響
食べかけて溶けるアイスも/連吃剩冰點的融化
留められない/都無法留住啊
テロメアの產聲を聞く/聽著端粒誕生的啼哭
何も知らない様な/再畫上一無所知般的
暁の色して/拂曉之色
一つ前の記憶が巡る/繼承著他
彼を引き継いで/前一段記憶在追溯
まだまだ知らない振りして/再次再次裝作天真無知
君の頬觸れるだけ觸れて/輕觸著僅能輕觸的你的容顏
細胞が剝ぎ取られてく前に/在細胞被分崩離析之前
じゃあここまでだ/便就此告別
..music..
まだまだここにいますか/我還我還在這裏嗎
君の眼は誰を見ていますか/你的眼又在看著誰啊
後悔さえ溶かすような朝だ/已是連痛悔亦能融化的清晨了嗎
終わり