あの子は悪いコーチと內緒話をしている
那女孩和壞教練在說著悄悄話
純情捨てた原石戀を売る蝶々になる
捨棄名為純情的原石化為販賣戀愛的蝴蝶
パリラ
喝一杯
パパパリラ
再喝一杯
パリラ
喝一杯
売れなきゃ閉じる未來
不去賣的話就沒有未來了吧
ため息湯船に溶かし
嘆息溶進了浴缸
ランデブー歪むシンパシー
和扭曲的同情心幽會
現実はカルキの味
味如石灰的現實
気持ちいい気持ちいいその分悲しい
好開心好開心但也悲從中來
苦しい苦しいだけど夢のためなら
好痛苦好痛苦但若是為了夢想
震え隠して笑うんだステージで
我會藏起顫抖強顏歡笑站上舞台
純粋なアイ「愛?」
純粹的AI「愛?」
消え去ったアイ「哀?」
消失的AI「哀?」
やがて$に染まっていく
終有一天會染上銅臭
絶対負けない「Lie?」
絕不會輸「lie?」
そんなんじゃ折れない「Lie?」
不會就此放棄「lie?」
フェイクの羽だって飛べるもん
就算是虛假的翅膀也能飛起來
シークレット汚れてったひみつ
secret 被玷污的秘密
シークレットいつかきっとひみつ
secret 終有一日會實現的秘密
パリラ
喝一杯
パパパリラ
再喝一杯
パリラ
喝一杯
陰口聞こえないふり
裝作沒有聽到造謠誹謗的樣子
妬み嫉み逆上がり
這樣那樣的嫉妒在心頭翻捲
下っ腹のディスコードも薄っペらいエスコートも
小腹的不和諧音與身邊淺薄的男伴
徒花の肥料になる
都將成為徒有其表之花的肥料
やらしいやらしい酷く虛しい
好下流好下流又格外的空虛
アパシーアパシー後には引けないから
好冷漠好冷漠之後就沒有退路了
性善説を足蹴にするアイロニー
一腳踢開人性本善的諷刺
綺麗なアイ「Eye ?」
美麗的AI「eye?」
透明なアイ「Eye?」
透明的AI「eye?」
冷めたドールに変わっていく
逐漸變成冷漠的人偶
後悔はしてない「Lie? 」
沒有後悔「lie?」
正論はいらない「Lie?」
不需要大道理「lie?」
大人の枷をコーデするの
來修飾大人的桎梏
シークレット重ねあったひみつ
secret 相互疊合的秘密
シークレットいつかきっとひみつ
secret 終有一日會實現的秘密
狂ってる狂ってる狂ってるって思う?
瘋了瘋了在覺得瘋了嗎?
不思議だって 不思議だって 不思議だって思う?
不可思議 不可思議 會覺得不可思議嗎?
答えも説教も求めてないよ
我要的不是答案也不是說教啊
憐れむその眼差しは淺いよ
那憐憫的眼神真是膚淺啊
私は私の生かし方を知ってるの
我啊是否知道能讓自己活下去的方法呢
シークレット汚れてったひみつ
secret 被玷污的秘密
シークレット重ねあったひみつ
secret 互相疊合的秘密
シークレットいつか報われるその日まで
secret 直到報應到來的那天
シークレット隠し持ったひみつ
secret 深藏的秘密
パリラ
喝一杯
パパパリラ
再喝一杯
パリラ
喝一杯
パパパリラ
再喝一杯
パリラ
喝一杯
シークレット 夢見ていた ひみつ
secret 夢見的那個 秘密