간지럽고쑥스러운
稍許心癢又稍許羞澀
진심가득한맘나는참좋아해
那份滿滿的真心實意我真是十分喜愛
Deep in my heart
在我的內心深處
상처는다이맘이다쳐
所謂傷口是否是因內心受挫
생긴건아닐까
才會這樣產生的呢
웃고울고넘어지다
又笑又哭跌倒在地
나도모르게생겨버린멍
連自己也未曾察覺產生的淤青
그저그래넘어가다
就那樣一笑置之吧
나도모르게커져버린병
在自己不知不覺間惡化的病情
멋져보이지않아도뭐어때
就算看起來並不帥氣又能怎樣
Ill be a fool 내겐충분해
我要做個愚鈍之人這對我而言已是足夠
잘나보이지않아도뭐어때
縱然看起來並不出色又有何妨
Ill be a fool 내겐소중해넌
我要做個愚鈍之人你對我來說如此珍重
기다리고바라보고
痴癡等待久久凝望
함께할수있어나는참행복해
能夠與你相伴我感到這般幸福
Deep in my heart
在我的內心深處
상처는다아물기위해
所謂傷口是否都是為了癒合
아파왔던걸까
方才疼痛至今的呢
웃고울고넘어지다
又笑又哭跌倒在地
나도모르게생겨버린멍
連自己也未曾察覺產生的淤青
그저그래넘어가다
就那樣一笑置之吧
나도모르게커져버린병
在自己不知不覺間惡化的病情
멋져보이지않아도뭐어때
就算看起來並不帥氣又能怎樣
Ill be a fool 내겐충분해
我要做個愚鈍之人這對我而言已是足夠
잘나보이지않아도뭐어때
縱然看起來並不出色又有何妨
Ill be a fool 내겐소중해넌
我要做個愚鈍之人你對我來說如此珍重
멋져보이지않아도뭐어때
就算看起來並不帥氣又能怎樣
Ill be a fool 내겐충분해
我要做個愚鈍之人這對我而言已是足夠
잘나 보이지않아도뭐어때
縱然看起來並不出色又有何妨
Ill be a fool 내겐소중해넌
我要做個愚鈍之人你對我來說如此珍重
Ill be a fool 아프다해도
我要做個愚鈍之人就算會飽受痛苦
Ill be a fool will be a fool
也會故意展露笨拙的一面
Be a fool for u
為了你而成為愚者
Ill be a fool 몰라준대도
我要做個愚鈍之人就算你無法認出
Ill be a fool will be a fool
也會故意展露笨拙的一面
Be a fool
成為愚鈍之人