La den gå (Norwegian Version)
今晚白雪在山石上閃耀
Det glitrer hvitt over fjellet I natt
這是美麗的冬景
Det er vakkert vintervær,
我獨自生活在這裡
I riket jeg bor alene
我是皇后,我在這兒
Og som dronning står jeg her
狂風咆哮得像我內心一樣的紛亂
無法忍受
Og vinden hyler lik som stormen I mitt bryst
上天知道我已經盡力了
Holdt det ikke ut
不能讓他們進來,不能被他們發現
himmelen så mitt dyst
這是命運,也是責任
我要掩飾,不要被發現
Slipp ingen inn, la ingen se
但他們現在知道了真相
Slik er plikten du er jo født til de
隨它去吧,隨它去吧
Jeg dekket til det ingen så
之前的我躲在深宮之中
Det vet de nå
隨它去吧,隨它去吧
一轉身我就不再牽掛
La den gå, la den gå
我很抱歉
Den kraften jeg skjulte før
讓他們看到如此真實的我
Lå den gå, la den gå
讓風暴怒吼吧
Jeg har snudd og stengt en dør
隨它去吧,隨它去吧
保持一些距離讓世界變得更有趣
Jeg er lei,
使世間萬物顯得渺小
alt de tror de har sett
曾經困擾我的恐懼
La det storme nå,
消失在我的回憶
La den gå , la den gå
現在是時候看看我能夠做什麼了
Litt avstand gjør det meste,
試驗我的極限
så lite som det er
所有的規則都已是過去
Og den frykt som en gang holdt meg
我自由了
Kan ikke nå meg her
隨它去吧,隨它去吧
讓我的力量到達目之所及的遠方
Nå skal jeg se hva jeg får til
隨它去吧,隨它去吧
Å teste grenser når jeg vil
我不再哭泣
For alle regler er forbi
我會在這裡
Er fri
充滿著歡悅
現在讓風暴降臨吧
La den gå, la den gå
我的力量激盪從空氣深入地下
La min kraft fylle alt jeg ser
我的靈魂剔透如同北方的冰晶
La den gå, la den gå
我的思想如韻化作一陣陣冰風
Jeg gråter ikke mer
我不會再回頭
Jeg blir her
過去已成往事
Der gleden er
隨它去吧,隨它去吧
La det storme nå
現在的我像朝陽一般升起
隨它去吧,隨它去吧
Min kraft den jager gjennom luften ned mot jord
那個完美女孩兒已是過去
Og sjelen er som frostne iskrystallerI fra nord
我面帶微笑,我準備好了
En tanke har en tatt form som rim med nåler i
讓風暴怒吼吧
Jeg vender aldri hjem
寒冷再也不會煩擾我了
All fortid er forbi
La den gå, la den gå
Jeg skal stige lik solen nå
La den gå, la den gå
Perfekt er fortid så
Jeg er klar og jeg smiler bredt
La det storme her
Litt frost gjør meg ingenting uansett