もどかしい世界の上で
もしも明日この世界が終わるとしても君のことだから
如果明天這個世界就要終結正因為是你
「それならそれでもいいか」 素っ気ない態度とるのかな?
還是會採取“這樣的話也無所謂”這樣冷淡的態度嗎?
雖然不需要勉強但是偶爾也好抬起你的頭
無理することはないけどたまにでもいいから顔を上げて
來看看我吧
こっちを見てよ
看著我
明明是如此渺小的世界但是為何對於我的雙手來說卻是如此巨大
私を見て
明明是毫無邊境的世界但是為何對於我的雙手來說卻又如此渺小
ちっぽけな世界なのに何故だろうこの両手には大きすぎる
吶在急不可待的晨光中想與你一起微笑
果てしない世界なのに何故だろうこの両手には小さすぎる
從何時開始就算對自己說謊也無法擁有自信
ねぇもどかしい朝の光の中で君と笑いたい
明明已經開闢好逃避的道路但注意到時卻製造出了迷途
你那嘆息的身影會朝著微笑前進吧?我這樣相信著
いつからだろう自分に噓ついても自信が持てなくて
看著我
逃げ道を造ってたはずなのに気づいたら迷路を作ってた
明明是如此渺小的世界為什麼心中充滿了期待?
明明是毫無邊境的世界 為什麼 對什麼都無法抱有期待?
君の嘆く姿は 笑顔へ続いてゆくんだよね? 信じてみたい
吶 在急不可待的月光中 想與你一起微笑
迷惑的季節輪迴著
私を見て
這是為什麼呢?
ちっぽけな世界なのにどうして期待に胸が膨らむの?
明明是如此渺小的世界…
果てしない世界なのにどうして何にも期待が持てないの?
明明是如此渺小的世界…
ねぇもどかしい月の光の下で君と笑いたい
儘管如此
明明是如此渺小的世界但是為何對於我的雙手來說卻是如此巨大
戸惑いの季節が巡る
明明是毫無邊境的世界但是為何對於我的雙手來說卻又如此渺小
明明是如此渺小的世界但是為什麼心中充滿了期待?
何故だろう
因為是如此渺小的世界 所以想繼續 再走到前麵點嗎?
ちっぽけな世界なのに···
在急不可待的世界上想和你一起微笑啊
ちっぽけな世界なのに···
それなのに
ちっぽけな世界なのに何故だろうこの両手には大きすぎる
果てしない世界なのに何故だろうこの両手には小さすぎる
ちっぽけな世界なのにどうして期待に胸が膨らむの?
ちっぽけな世界だからもう少し先まで歩いてみようか
もどかしい世界の上で君と笑っていたいよ
もどかしい世界の上で 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
もどかしい世界の上で | 牧野由依 | もどかしい世界の上で |
ダークサイドについてきて-New Mix- | 牧野由依 | もどかしい世界の上で |