Bohemian Rhapsody
Is this the real life
這一切是真的嗎
Is this just fantasy
亦或僅僅是幻覺
Caught in a landslide
被困於山崩地裂
No escape from reality
無法逃脫現實的牢籠
Open your eyes, look up to the skies and see
睜開你的雙眼抬頭望望天空
Im just a poor boy, (oooh , poor boy)
我只是一個可憐的小孩
I need no sympathy
我不需要同情
Because Im easy come, easy go
因為我總是說來就來說走就走
Little high, little low
時而高亢時而低沉
Anyway the wind blows, doesnt really matter to me
風往何處吹對我來說已無關緊要
To me
對我來說已無關緊要
Mama, just killed a man
媽媽啊我剛剛殺了個人
Put a gun against his head
我拿槍指著他的頭
Pulled my trigger now hes dead
扣下扳機槍響人亡
Mama, life had just begun
媽媽啊生活才剛剛開始啊
But now Ive gone and thrown it all away
然而如今我卻遠走並拋之腦後
Mama, oooh, ooh, ooh, ooh
媽媽喔
Didnt mean to make you cry
我並不想讓你流淚
If Im not back again this time tomorrow
要是我在明天這個時候未能歸來
Carry on, carry on, as if nothing really matters
讓生活繼續吧如同什麼都沒發生
Too late, my time has come
太晚了我的歸宿要來了
Sends shivers down my spine
我的脊梁開始發顫
Bodys aching all the time
渾身上下疼痛難忍
Goodbye everybody, Ive got to go
再見吧各位我要離開了
Gotta leave you all behind and face the truth
我將離你們而去去接受現實的審判
Mama, oooh, ooh, ooh, ooh
媽媽喔
(Anyway the wind blows)
風往何處吹
I dont wanna die
我也不想死去
I sometimes wish Id never been born at all
甚至有時我希望自己未曾來到這世上
I see a little silhouetto of a man
我看到一個小小的人影
Scaramouche, Scaramouche will you do the fandango?
小丑角膽小鬼你會跳方丹戈舞嗎
Thunderbolts and lightning
這雷鳴與電閃
Very, very frightening me
著實驚嚇到我了
Galileo, galileo
伽利略伽利略
Galileo, galileo
伽利略伽利略
Galileo, figaro
伽利略費加羅
Magnifico-o-o-o-oh
貴族大人
Im just a poor boy, nobody loves me
但我只是個窮小孩沒有人愛我
Hes just a poor boy from a poor family
他只是個窮人家裡的一個窮小孩
Spare him his life from this monstrosity
饒了這怪胎一命吧
Easy come, easy go, will you let me go
我總是被人使喚你們會放我走嗎
Bismillah! No, we will not let you go, let him go
以神之名不我們不會放你走讓他走
Bismillah! We will not let you go, let him go
以神之名我們不會放你走讓他走
Bismillah! We will not let you go, let me go
以神之名我們不會放你走讓我走
Will not let you go, let me go
我們不會放你走讓我走
Never, never, never, never let me go-o-o-o-oh (Never let you go)
不會放我走(不會放你走)
No, no, no, no, no, no, no
不不不不不不不
Oh, mama mia , mama mia
哦媽媽咪呀媽媽咪呀
Mama mia let me go
媽媽咪呀讓我走吧
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
別西卜派了一個魔鬼到我身邊
So you think you can stone me and spit in my eye?
那麼你們以為可以拿石頭砸死我唾棄我
So you think you can love me and leave me to die?
那麼你們以為可以愛著我再讓我一個人死去
Oh, baby, cant do this to me baby
哦寶貝不能這樣對我寶貝
Just gotta get out, just gotta get right outta here
我必須出去我必須逃離這個地方
Ooooh, ooooh, ooooh
Oooh yeah, oooh yeah
Nothing really matters
什麼都沒有意義了
Anyone can see
任何人都看得出來
Nothing really matters
一切都無關緊要
Nothing really matters to me
對我來說已無關緊要了
Anyway the wind blows
風往何處吹
Producers : Roy Thomas Baker / Queen
Lead & Backing Vocals : Freddie Mercury
Piano : Freddie Mercury
Electric Guitar : Brian May
Bass Guitar : John Deacon
Drums, Timpani & Gong : Roger Taylor
Operatic Vocals : Freddie Mercury (Middle Register) / Brian May (Low Register) / Roger Taylor (High Register )
Recorded at Rockfield Studio, Roundhouse, Sarm East Studios, Scorpio Sound, and Wessex Sound Studios