Pendel
Weiβt du noch deine erste Wohnung?
你還記得你的第一個公寓嗎?
Die groβe Stadt du kommst nicht zurecht
偌大的城市可你來得不是時候
Damals war dir alles fremd und jetzt willst du nicht mehr weg
當時一切都如此陌生,而之後你再也沒離開過
Weiβt du noch deine erste Krise?
你還記得你的第一次低谷嗎?
Später hat sie sich ins Glück verkehrt
後來又時來運轉
Und so geht es immer mal hin un her.
就這樣起起落落
Dein Herz ist ein Pendel
你的心是一個鐘擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Solangs sich bewegt bewegst du dich auch
只要它還擺動,你的生活也在繼續
Dein Herz ist im Wandel und wann immer du glaubst
你的心思變化錯雜,每當你覺得
du wärst am boden, ziehts dich nach oben
你身在低谷的時候,它就將你激勵鼓舞起來
Lass es noch weiterschwingen
就這樣讓它來回搖擺吧
es wird dich weiterbringen
它會帶你一路前進
Das Herz ist ein Pendel
心是鍾擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Weiβt du noch deine erste Liebe?
你還記得你的初戀嗎?
Niemand zuvor hat dich so verletzt
從前從沒有人傷你這麼深
Es bricht die ganze Welt zusammen und dann kommt man drüber weg
這份情擊碎了整個世界,讓人念念不忘
Wenn es scheint nichts ginge weiter
當天色晴好時,這一切都不再糾結了
als wäre der tiefste Punkt erreicht
好像那最低落的時候已經過去
geht alles wieder aufwärts und schwerelos leicht
一切又向上發展,恢復原樣,如釋重負
so leicht, so leicht
如此輕快,如此輕快
Dein Herz ist ein Pendel
你的心是一個鐘擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Solangs sich bewegt bewegst du dich auch
只要它還擺動,你的生活也在繼續
Dein Herz ist im Wandel und wann immer du glaubst
你的心思變化錯雜,每當你覺得
du wärst am boden, ziehts dich nach oben
你身在低谷的時候,它就將你激勵鼓舞起來
Lass es noch weiterschwingen
就這樣讓它來回搖擺吧
es wird dich weiterbringen
它會帶你一路前進
Das Herz ist ein Pendel
心是鍾擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Zwischen auf und ab und hin her
在這前前後後,人來人往中
als ob dein Leben ein Chaos wär
好像你的生活一團糟
verzweifel nicht du findest dein Gleichgewicht
但請不要絕望,你會找到內心的那份坦然
Dein Herz ist ein Pendel
你的心是一個鐘擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Solangs sich bewegt bewegst du dich auch
只要它還擺動,你的生活也在繼續
Dein Herz ist im Wandel und wann immer du glaubst
你的心思變化錯雜,每當你覺得
du wärst am boden, ziehts dich nach oben
你身在低谷的時候,它就將你激勵鼓舞起來
Lass es noch weiterschwingen
就這樣讓它來回搖擺吧
es wird dich weiterbringen
它會帶你一路前進
Dein Herz ist ein Pendel
你的心是一個鐘擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
Solangs sich bewegt bewegst du dich auch
只要它還擺動,你的生活也在繼續
Dein Herz ist im Wandel und wann immer du glaubst
你的心思變化錯雜,每當你覺得
du wärst am boden, ziehts dich nach oben
你身在低谷的時候,它就將你激勵鼓舞起來
Lass es noch weiterschwingen
就這樣讓它來回搖擺吧
es wird dich weiterbringen
它會帶你一路前進
Das Herz ist ein Pendel
心是鍾擺
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動
es schlägt und schlägt aus
來來回回擺動