M@STERPIECE (MOVIE VERSION)
さあ今を輝け!!
那麼現在就熠熠生輝吧
YES⇒幾つもの思い出達
沒錯→那些無以計數的回憶們啊
眩しい今日の光へ
都會迎著今天的炫目光芒
さあ今を翔ばたけ!!
那麼現在就展翅高飛吧
YES☆たったひとつだけの未來
沒錯☆那唯獨只有一次的未來啊
誇らしい今日の翼へ
也會向著今天的傲人翅膀
STAGE
STAGE
歌いたいから
正因為想要唱歌
LIVE
LIVE
踴りたいから
正因為想要跳舞
新しい幕を開けよう
那就去吧打開嶄新帷幕
NEVER END IDOL!!
永不結束偶像之路!
夢を初めて願って
還記得最初剛祈願夢想時
今日までどの位経っただろう
到如今已經歷經了多少往事
ずっと一日ずつ繋げよう
一直一日復著一日緊緊相交織
夢は自分を葉える為に
因為那夢想是為了要實現自己
生まれた証だから
才會誕生於世上的證明啊
きっとこの心で
一定能憑著這份心意
私のM@STERPIECE
作出我的MASTERPIECE
吶…
ねえ・・・
能遇見你真好
逢えて良かった
吶…
ねえ・・・
若是要對你說句話的話
あなたに言葉言(ゆ)うなら
先是謝謝然後是請多指教
ありがとうそしてよろしく
SMILE
SMILE
與眾人齊分享
みんなでいても
TEAR
TEAR
自己默默品嚐
ひとりでいても
都要朝著輝煌的彼方
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
ALL STARS!!
將來將會變成什麼樣子?
明日(あす)がどんな日になるか
不論是誰都還不得而知
誰だって解らないけれど
這可是不管哪一日都有的事實
それはどんな日にも出來る事
因為將來不該只是盲目追求而是要
明日(あす)は追いかけてくモノじゃなく
現在就應該去改變的啊
今へと変えてくモノ
所以我要做我自己
それが自分になる
我就是那MASTERPIECE
私がM@STERPIECE
STAGE
正因為想要唱歌
STAGE
LIVE
歌いたいから
正因為想要跳舞
LIVE
那就去吧打開嶄新帷幕
踴りたいから
NEVER END IDOL!!
新しい幕を開けよう
M@STER PEACE!!
NEVER END IDOL
還記得最初剛祈願夢想時
MASTER PEACE!!
到如今已經歷經了多少往事
夢を初めて願って
一直一日復著一日緊緊相交織
今日までどの位経っただろう
因為那夢想是為了要實現自己
ずっと一日ずつ繋げよう
才會誕生於世上的證明啊
夢は自分を葉える為に
一定能憑著這份心意
生まれた証だから
作出我的MASTERPIECE
きっとこの心で
私のMASTERPIECE