St. Ides
I think happiness went thataway
我想幸福大概就是這樣
Sometimes you just have to wait
有時你必須耐心等待
I never believed in God
我從未相信過上帝的存在
But things got so fucked up
但是一切糟成了這個樣子
That I had to pray
我不得不開始祈禱
I used to steal my Daddy's Cabernet
我曾經偷過父親的卡本內酒
Never thought it would turn into a rattlesnake
從沒想過它會有天變成如此毒蛇(指酗酒)
Thinkin', everything will be all right
想著一切總會變好的(引用Kendrick Lamar'Alright')
If we could get through the week
如果我們能撐過這個星期
Maybe see another Saturday
也許能看到下一個週六
All the while where we know where to go
我們知道自己將要去哪
Argue with the homies over who's gonna roll
和夥伴爭吵著誰來卷下一根雪茄
Throw on Goodie Mob, have some food for the soul
聽著Goodie Mob的《Soul Food》
Till it's two in the morning
直到凌晨兩點
When rain hits the windshield
當雨擊打著擋風玻璃
And everything is still
一切好似凝固
Nothing really is a big deal
沒什麼大不了的
One hand on the steering wheel
一隻手放在方向盤上
And we gon' be all right
“我們會沒事的”
我曾有一個棕色的紙袋
I had a brown paper bag
聖艾達酒就藏在那該死的偽裝裡
St. Ides in that motherfucker
繞著城市我們跌跌撞撞
Around the city where we smash
條子來了你就知道我要溜了
5-0 comin' then you know I'm running
爬進破爛的籬笆,而當事情糟到了極點
Crawl into broken fences, when shit gets hard
你才知道誰是真正的朋友
You know who your friend is
當我失去了信念
And I lose perspective
需要去一個與世隔絕的地方
Need to go to a place where I lose reception
看著衛星從天空劃過
Looking at the satellites pass by
反射著我過去的生活
Reflecting on my past life
我幾乎記不清前一天晚上的事
I can barely remember last night
早上醒來發誓這是最後一次碰酒
Another morning, swearing it's the last time
我將會在哪裡
Where would I be?
沒有從頭再來這一說你沒法換一個身份
We can't start over, you don't get a new ID
我知道惡魔想與我為伍
I know the devil fancy me
但這並不意味我會和他們共舞
But that don't mean the motherfucker get to dance with me
我買了一套房子可猜我現在還有什麼
交通似乎變得擁堵了
I bought a house, second guessing what I own now (What?)
我眼看著西雅圖人口暴增
Traffic moving kinda slow now (What?)
越來越多我不認識的人湧入這個城市
I watch the population grow wild (What?)
我的城市已經變得太多
A bunch of people I don't know now (What?)
我曾想過去紐約或者南加州
My city's changed and my zoned out
購置別人買不起的公寓
I thought about New York, maybe SoCal
城市的地標卻一個個被推倒
Put up condos people can't afford now
人口超負荷但卻像一個鬼城
Landmarks bulldozed, been tore down
留下一二摯友當一切開始變糟
Overpopulated but can seem like a ghost town
城市沒了多樣性我開始擔心Sloane(Macklemore的女兒)
Keep a couple real ones with me when it goes down
這是唯一可能的原因我會離開我的故鄉
Lack of diversity, think about Sloane now
如果我還在喝酒我會開一瓶40盎司的聖艾達
Only reason I would ever leave my hometown
父母搬離這裡賣掉房屋
If I still drink, I would crack a 40 ounce
這確實是難以忽視的影響
Parents finally left, moved away, sold the house
多奢望能理清這些頭緒
It's really hard to ignore now
最後一口倒空酒瓶
Wish that we could sort it out
聖艾達
Last couple sips, pour it out
St. Ides
This Unruly Mess Ive Made 專輯歌曲
Macklemore & Ryan Lewis 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Zoom Karaoke Party, Vol. 300 | |
2 | VS. Redux | |
3 | Megahits Sommer 2014 | |
4 | This Unruly Mess Ive Made | |
5 | Cant Hold Us | |
6 | The Vs. | |
7 | Thrift Shop | |
8 | Arrows | |
9 | Downtown | |
10 | Growing Up |