Seems I've been dreaming
如此看來我沉浸於夢境幻想
For too long
已經為時太久
I can't find the reasons
我找不到使我邁步前行的
To move on
那些原因動力
Wake up to reality
面對現實清醒過來
Realize we're getting old
我意識到我們的年紀已然不小
All our bones are breaking down
我們渾身骨骼都在愈漸碎裂崩壞
Tell me am I crazy now
告訴我我已癲瘋已不正常
If every night
倘若每個夜晚
I just lay here chained somehow
我都只是靜躺於此身被枷鎖捆綁
You lose your mind
你喪失心智失魂落魄
It's too late for a remedy
要去將你療愈卻為時已晚
For the lies that I've been
因我曾對他們隱瞞遮掩的
Hiding from them
那句句謊言
Yeah I'm crazy now
現在我已然瘋狂
I've been sleep
我曾沉睡很久
Walking for some days
徒步行走了好些時日
Must be the bug inside my brain
我的腦海裡定有什麼出了錯亂
Tip toe through our fantasy
踮起雙腳從我們的幻像中穿過
Realize it's just a show
我意識到這不過是一場作秀
All we've known is breaking down
我們所知所感的一切在全然坍塌
Tell me am I crazy now
告訴我我已癲瘋已不正常
If every night
倘若每個夜晚
I just lay here shaking out
我都只是躺臥在此顫抖不停
You lose your mind
你喪失心智失魂落魄
So close to insanity
近乎到了癲狂的地步
All the lies that I've been
我曾對他們隱瞞過的
Hiding from them
那句句謊言
I won't make a sound
我絕不會吐露一個字
Run run until we're farther
快跑吧快跑吧直至我們
Away now
距其甚遠之時
Someday after everything fades
到了世間事事消亡殆盡的那天
We'll find a way
我們終將尋得一條出路
To leave it all behind
去置一切在身後不管
'Til then we'll fall in circles
直到那時我們都會轉著圈墜落沉淪
'Til then we'll fall in circles
直到那時我們都會轉著圈墜落沉淪
Slowly lose our minds
一點一滴慢慢變得神誌不清
Tell me am I crazy now
告訴我我已癲瘋已不正常
I just lay here chained somehow
我只是靜躺於此身被枷鎖捆綁
It's too late for a remedy
要去尋找療方卻為時已晚
For the lies that I've been
因我曾對他們隱瞞遮掩的
Hiding from them
那句句謊言
Yeah I'm crazy now
現在我已然瘋狂
Tell me am I crazy now
告訴我我已癲瘋已不正常
If every night
倘若每個夜晚
I just lay here chained somehow
我都只是躺臥在此顫抖不停
You lose your mind
你喪失心智失魂落魄
It's too late for a remedy
要去將你療愈卻為時已晚
For the lies that I've been
因我曾對他們隱瞞遮掩的
Hiding from them
那句句謊言
Yeah I'm crazy now
現在我已然瘋狂