Heads And Tails
Home on the second floor
家在二樓
Where it's crystal clear
那兒乾淨無塵
It's the light you get from a burnt-out chandelier
燈光來自一盞快要熄滅的吊燈
And the air is cold
空氣冰冷異常
It's coming through the door
穿過房門而來
But I got you so darling I'm staying here
但我有你那麼親愛的我會留在這兒
With everything, you never really know
你不必知道所有的事
Whenever there's a trouble on the road
不管何時路上有阻礙
Wherever you go that's where I'll go-oh-oh
不管你去哪我都會跟隨而去
All you hear is emptiness and noise
你所聽到的不過是空虛和吵鬧
Hanging on the fall of a coin, I'm here
指望著一枚硬幣的墜落我在這兒
Whatever you choose, I'll be with you-ooh
無論你選擇了什麼我都會與你同在
Don't lose your faith
別失去你的信仰
It's all just heads and tails
那隻不過是正反兩面罷了
We'll turn and face
我們會面對
Whatever comes our way
無論在途中遇到什麼
It's all just heads and tails
那隻不過是正反兩面罷了
Hope , in your tired eyes
你疲憊的雙眼中還帶有希望
Fight against the tide
反抗隨波逐流
Let it rise and fall and I'll be here by your side
任它潮起潮落我都會在你身旁
All I want to say
我想說的是
Is 'We'll be ok'
我們會沒事的
'Cause We'll hold it together, hold on together
因為我們緊連在一起一起撐下去
Pushing on the wheel until it turns
推著齒輪直到它轉動起來
'Cause everything is us against the world we're here
因為一切都是我們反抗著整個世界我們在此
Whatever you do I'll be with you
無論你做什麼我都會與你同在
Don't lose your faith
別迷失你的信仰
It's all just heads and tails
那隻不過是正反兩面罷了
We'll turn and face
我們會面對
Whatever comes our way
無論在途中遇到什麼
It's all just heads and tails
那隻不過是正反兩面罷了
Darling take my hand
親愛的牽著我的手
I need nothing more
我無需其它
We'll call it in the air
我們會在空氣中大聲呼喊
And catch it as it falls
像其墜落般抓住它
Don't lose your faith
別失去你的信仰
It's all just heads and tails
那隻不過是正反兩面罷了
We'll turn and face
我們會面對
Whatever comes our way
無論在途中遇到什麼
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo
Ooh, ooh, woo