Brittle Boned
Alone electric glow
獨自一人的輝光
Static snow in the lobby
大廳裡的靜止雪
No TV magazines
沒有電視和雜誌
Waiting skin hides me
靜待肌膚把我隱藏
From the sting paper sheath
形成我的刺紙鞘
Blood warm in the IV
靜脈注射的血液保持我的溫暖
The worry in the sheets
在填表時的擔心
All the nurses reassure me
所有的醫護人員都在安慰我
It will be quick and easy
這段治療簡單且快速
Im not gonna feel a thing
麻醉將使我避免疼痛
Lying say it will be alright
我會躺著說隨遇而安
Like a baby falling asleep
就像將入眠的嬰兒
Cause Im so good at hurting myself
我太擅長傷害自己了呵
Pulse is slow
心臟的脈率微弱緩慢
Faint metronome on my left side
聽著左側的微弱節拍器
Beneath my protruding spine
在我突出的脊柱下
You can hardly hear the knife
你幾乎聽不出來藏著把刀
Lying flat blind on
以平躺的盲板蒙蔽
Covering my sunken eyes
恐懼覆蓋了我凹顯的雙眼
And the line rightful
這條合理的道路
Aimed at my sick mind
對焦的卻是我病態的心智
Cause Im so good at hurting myself
因為我太容易把自己弄傷了啊