情熱っていうには未知數すぎる
激情這東西完全是個未知數
反射的引きあうような強い磁力
有一種吸引人的強大磁力
理性のボ一ダ一ライン輕く越えて
理性的界限輕易地跨越
現れたその日からそらせない
從你出現的那天起目光便無法移開
イタズラな運命混戰中の感情に
惡作劇般的命運混亂的感情
理屈とか通用しないんだ
毫無道理可言
手をのばせばわかる?
伸出手來 你會明白嗎?
はじめてのキモチ
第一次有這種感覺
世界一キミに戀をしてる
我是世界上最愛你的人
一秒ごともっと好きになる
每一秒都更加喜歡你
ハッピ一エンドにはまだ遠い
儘管離幸福的結局還很遠
葉えたいよ(first love)
但我想願望成真(初戀)
ふたりだけのスト一リ一
只是我們兩個人的故事
動きだした
開始行動了
悔しいけれどいつの間にか
有些不甘心但不知不覺中
完全に主導權握られてんだ
主導權完全被你掌握
涼しい顏でどうしたいの?
冰冷的臉該如何對待
非常事態な日常が 舌を出す
遇到意外的時刻 總是表現不力
ロマンスは宿命?懇願中の展開に
浪漫是注定的嗎在展開的事態中掙扎著
わがままな微笑みの天才
帶著任性微笑的天才
四六時中全部持ってかれていくよ
從早到晚始終掛在嘴邊
世界一キミに逆らいたい
想要背逆世界第一的你
100年だってずっと焦がれてる
哪怕一百年也一直焦急的等待
オリジナル未來の真ん中へ
向著浪漫的未來
彈むオモイ(only love)
把我唯一的真心
屆けるんだ今すぐに
現在就傳達給你
これからふたりは
今後我們二人
最上級のエピソ一ド重ねていく
不斷送出精彩的故事
明日はどっちだ!?
明天我們去哪裡
新しいペ一ジをめくろう
翻開新的一頁吧
世界一キミに戀をしてる
我是世界上最愛你的人
100年先も戀をしてる
再過一百年也愛著你
彈むオモイ屆けるから
把我的真心現在就送給你
世界一キミに戀をしてる
我是世界上最愛你的人
一秒ごともっと好きになる
每一秒都更加喜歡你
ハッピ一エンドにはまだ遠い
儘管離幸福的結局還很遠
葉えたいよ(first love)
但我想願望成真(初戀)
ふたりだけのスト一リ一
只是我們兩個人的故事
續いていく
永遠延續下去