Getting Down the Germs
The answers always no
對私人性質的問題
To questions of a private nature
我總是毫無頭緒
The lights are always low
閒談時的背景
In settings of a conversation
總被設置得朦朧昏黃
The ankle trips a wire
被銀絲包裹的腳踝
While phasing into oscillation
更加用力地拉扯
We'll take it when we go
我們將它隨身攜帶
And leave behind our reservations
並留下我們的約定
It goes down
它開始下降
It's never the same
變幻莫測
And the nights always glow
漆黑無聲的夜晚竟閃出微光
There's nothing to see
眼前模糊不清
And nowhere to go
同時無路可尋
It's easy to say you're happier
展現表面的快樂如此簡單
When you're disturbed
當你被打擾時
The grey lights in your head
腦子裡的灰暗光芒蠢蠢欲動
Getting down the germs
清除「細菌」
I'm lazy and tame
我怠懶溫馴
And the chimes always blow
在微風中漫步時
A glimmering sound
轟鳴的警鐘聲
On the breeze when you go
響個不停
It's never a shame and
我從沒覺得羞恥-- --
I've learned to live with the worms
同那些蟲子一起生活
Underground
在地下苟且度日
Getting down the germs
清除「細菌」
She's happy when it grows
她為「細菌」的增長暗自高興
The heights above a normal nature
失控的自然
The spirit always shows
靈魂顯現著
A life beyond a resignation
一種超越屈服的生活
The hammer breaks the toes
錘子砸斷了腳趾
A silver of a conversation
一段流利的對話
It's just above a hum
就在嗡嗡聲的上方
We'll talk about it at the station
不緊不慢地開展起來
It goes down
它開始下降
It's never the same
它總是不斷變化著
And the nights always glow
漆黑無聲的夜晚閃出微光
There's nothing to see
眼前模糊不清
And nowhere to go
同時無路可尋
It's easy to say you're happier
展現表面的快樂如此簡單
When you're disturbed
當你被打擾時
The grey lights in your head
腦子裡的灰暗光芒蠢蠢欲動
Getting down the germs
清除「細菌」
I'm lazy and tame
我怠懶溫馴
And the chimes always blow
在微風中漫步時
A glimmering sound
轟鳴的警鐘聲
On the breeze when you go
響個不停
It's never a shame and
我從沒覺得羞恥----
I've learned to live with the worms
同那些蟲子一起生活
Underground
在地下苟且度日
Getting down
清除那
Getting down the germs
「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down the germs
清除「細菌」
Getting down
------清除----
Getting down
------清除----
Getting down
------清除----
Getting down the germs
清除「細菌」
It's never the same
它總是不斷變化著
And the nights always glow
漆黑無聲的夜晚閃出微光
There's nothing to see
眼前模糊不清
And nowhere to go
同時無路可尋
It's easy to say you're happier
展現表面的快樂那很簡單
When you're disturbed
當你被打擾時
The grey lights in your head
腦子裡的灰暗光芒蠢蠢欲動
Getting down the germs
清除「細菌」
I'm lazy and tame
我怠懶溫馴
And the chimes always blow
在微風中漫步時
A glimmering sound
轟鳴的警鐘聲
On the breeze when you go
響個不停
It's never a shame cuz
這一點也不丟人因為
They love to watch when you squirm
他們喜歡看你蠕動
All around
周圍
Getting down
清除---
Getting down the germs
--清除--「細菌」
Getting Down the Germs 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Getting Down the Germs | Gerard Way | Getting Down the Germs |