I am the future of a past
我是泥潭中的唯一曙光
A lonely drop in forgotten glass
是被遺忘的聖杯中唯一一滴甘露瓊漿
Hallow saint came last
光明早早地被淹沒
Hallow fate, bill passed
但光明永遠不會絕跡
Do I pretend to play your ways
你自認為我刻意模仿你的作品
That I'll always stay inside the lane
事實是我一貫都在自己的領域裡做自己原創的東西
Shallow saint came last
膚淺的東西經不起考驗
Shallow fate
這就是膚淺的東西既定的命運
No god can find the peace we lost
我們所丟失的安寧連神明也無力彌補
Can save us from these thorns
沒人能將我們從苦難的風暴中救贖
In a teacup that are drowning me
如今我即將成為被最後一根稻草壓死的駱駝
This bed full of nails and our bones
仔細探索這罪惡的床,竟覆滿了我們的靈肉
Is a taste of all the rose
這令人差異的真相循環往復
A broken wish that promised me to feel good
事情從不順遂我們的初衷
It feels good
這感覺簡直不能再好了
It feels good to be
這感覺簡直不能再好了
I am a story you once told
我是你曾用來引人耳目的笑柄
A piece of gold now lost in shole
現如今風水輪流轉
(Hallow saint)
光明磊落之人
(Hallow fate)
命運總會眷顧他
You can be stronger than I am
不服氣的話你可以選擇用實力擊敗我
Without the wing of a superman
注意是靠你自己而不是尋求他人的幫助
(Shallow saint)
狹隘鄙陋之人
(Shallow fate)
總有受到命運審判的時刻
No god can find the peace we lost
我們所丟失的安寧連神明也無力彌補
Can save us from these thorns
沒人能將我們從苦難的風暴中救贖
In a teacup that are drowning me
如今我即將成為被最後一根稻草壓死的駱駝
This bed full of nails and our tones
仔細探索這罪惡的床,竟覆滿了我們的靈肉
Is a taste of all the rows
這令人差異的真相循環往復
A broken wish that promised me to feel good
事情從不順遂我們的初衷
It feels good
這感覺簡直不能再好了
It feels good
這感覺簡直不能再好了
It feels good to be without you
沒有你的話才能一切順心如意
It feels good
這感覺簡直不能再好了
It feels good
這感覺簡直不能再好了
It feels good to be
如果沒有你的這攤爛事
No god can find the peace we lost
我們所丟失的安寧連神明也無力彌補
Can save us from these thorns
沒人能將我們從苦難的風暴中救贖
In a teacup that are drowning me
如今我即將成為被最後一根稻草壓死的駱駝
This bed full of nails and our tones
仔細探索這罪惡的床,竟覆滿了我們的靈肉
Is a taste of all the rows
這令人差異的真相循環往復
A broken wish that promised me to feel good
事情從不順遂我們的初衷
Without you
要是沒有你我會更順心
It feels good to be
如果沒有了你的一堆破事
It feels good to be without you
沒有你
It feels good to be
那感覺簡直不能再好了