演唱:Dulcim_
演唱:Dulcim_
和聲:Dulcim_
和聲:Dulcim_
Mix:Dulcim_
Mix:Dulcim_
たった一つたった一つの…
只有一個只有一個
たった一人たった一人の…
只有一人只有一人
私は此処
這裡只有我一人
瓦礫の胸息もできない
碎如瓦礫的胸口已然無法呼吸
降りだす雨眠るように暗い
漸漸下起的雨好似在陰暗中無聲哭泣
この世界を生き抜くのならば
若最終能存活於此世
どんな花を飾ればいいの?
該選什麼花兒來裝飾在頭上呢?
信じたいくせに信じられずに
竭力想去相信這一天的到來卻又無法做到
無力で無意味な自分が
即便是無力又無價值的自己
それでも心で泣くんだ
也會從心底里為其哭泣
こっちへおいでと聲が聞こえる
聽見有人呼喚道“到這兒來”
無限で無謀な明日が
即便是變幻莫測的明天
それでも何処かで待つから
也一定會在某處等候著我
たった一つたった一つの…
只有一個只有一個
たった一人たった一人の…
只有一人只有一人
私は此処
這裡只有我一人
半分しか許したくない
總有那麼一半無法容忍
半分しか分かり合えない
總有那麼一半無法互相理解
この世界を闘い抜くなら
若能於此世戰鬥到底
どんな歌を歌えばいいの?
該唱哪支歌兒來慶祝好呢?
見つけたいなら見つけだすまで
想去找出它的話只需動身便是
不実で不毛な自由を
即便那是虛偽又無意義的自由
それでも欲しいと叫んだ
也會對其發出渴望的嘶喊
知ってるくせに知らんぷりをして
明知如此卻強作淡定
無色で無傷な光を
即便那是平等照耀眾生的聖潔之光
それでももう一度探した
也會一次次地為尋找它踏上旅途
たった一つたった一つの…
只有一個只有一個
たった一人たった一人の…
只有一人只有一人
私は此処
這裡只有我一人
君だけの場所が必ずある
即使這顆美麗的星球掩蓋了一切
美しいこの星は全てを隠してるけど
但之中一定有隻屬於你的歸宿
無力で無意味な自分が
即便是無力又無價值的自己
それでも心で泣くんだ
也會從心底里為其哭泣
こっちへおいでと聲が聞こえる
聽見有人呼喚道“到這兒來”
無限で無謀な明日が
即便是變幻莫測的明天
それでも何処かで待つから
也一定會在某處等候著我
たった一つたった一つの…
只有一個只有一個
たった一人たった一人の…
只有一人只有一人
私は此処
這裡只有我一人