Sinematic (Acoustic Version)
The wall that I have built to keep you out is starting to rust
我為拒你之外而建造的高牆開始生鏽
Because everything around me just reminds me of us.
因為我周圍的一切都讓我想起了我們
I am an addict for dramatics, black hair and pale skin.
瘋狂沉迷於戲劇、黑髮還有蒼白的皮膚
Yet I'm still collecting bones, but that's why closets are for skeletons
我還在收集骨頭,但那就是往事不可告人的原因
Undress your body, hold it over my head
脫光身子,在我頭上等著
Because you know that if you knock then I will always let you in
你知道的,我永遠不會拒絕你的要求
I've been numb for so long that I forgot how to feel
長久的麻木使我忘記如何去感受
So I don't care if it will break my heart, just **** me till we disappear
因此我不在乎再次心碎,就讓我們縱享情愛
You said you'd never hurt me
你說你從未傷我
Now this is all that we have left
而如今我們所剩無幾
You were supposed to save me
你本應拯救我
From myself
救我於醜陋的過去
The wall that I have built to keep you out has crumbled to dust
我為拒你之外而建造的高牆日漸崩潰
And I hope that everything you see reminds you of us
我只希望你看到這一切都會想起我
I've been gone for so long that I forgot what is real
我離開太久,早已忘記何為真實
So I don't care if I will miss you, please just **** me till we disappear
因此我不在乎再次失去,就讓我們縱享情愛
You never said you'd hurt me
你從不承認你傷害了我
Now this is all that we have left
而如今我們一無所有
You were supposed to save me
你本應拯救我
From myself
救我於陰暗的往事
You said you never loved me
你說你從未愛我
But look how hard someone can fall
但看看人的下場會有多慘
I was supposed to save you
我也本應拯救你
From yourself
不再沉湎絕望的歷史
Now the sky is on fire and we lie wide awake
天空燃燒,完全清醒地躺著
There is no other way than to make this mistake
除了犯錯我們也別無選擇
We can't control who we hurt so we **** the pain away
我們無法掌控誰人受傷,就這樣把傷痛都乾掉
So put all your pride, all your guilt into me
把你所有的驕傲和恥辱通通傾瀉於我
And suck the breath from my lungs, I'll swallow your hate
奪取我的呼吸——我將吞嚥你的仇恨
We can't control how we hurt so we **** the pain away
我們保護不了任何人,就這樣幹掉傷痛