Precious
Don't hold me to these words
請不要總跟我提這些話
'Cause to you they could mean anything
他們對你來說可以是任何事情
To me they are my everything
但它們是我的一切
I need to spin the world
我需要繞過整個世界
Don't hold to me to these words
不要跟我提這些話
'Cause they'll hurt you more than a well of tears
它們或許會讓你淚水盈眶
To me they're not just everything
但它們並不是我的一切
I cling to every word
我只會誤讀它們
Don't drive along these roads
請不要沿著這條路開車
'Cause they'll take you to a precious place
它們或許會帶你到一個珍貴的地方
Where troubled minds will ease their pain
那裡失落的靈魂得以放鬆
And never tell a soul
但不要告訴任何人
Don't hold me in your arms
請不要摟著我
'Cause I needed that more yesterday
因為我今天更需要你的溫暖
And I need you now and I'll not complain
我現在就需要你, 但我不會抱怨(口是心非的兔兔)
Just don't read every word
請不要咬文嚼字
If you feel the same and if you're feel the same
如果你讀出了我的真實想法, 如果你也是這麼想的話
You should let it all out now
請說出你的真實想法
And if you're feel the same and if you're feel the same
如果你讀出了我的真實想法, 如果你也是這麼想的話
And if you're feel the same
如果你也是這麼想的話
You should let me know right now, now
你應該現在就讓我知道, 現在
Inside I'm old but I just never learn
我覺得自己很老成了, 但我還未學會
How to get it all out
如何與你溝通
Inside I'm old, I just never learn
我覺得自己很老成了, 但我還未學會
How to get it all out, how to get it all out
如何與你溝通, 我還沒有學會
How to get it all out
如何與你溝通
How to get it all out
如何與你溝通
How to get it all out
如何與你溝通