this is T和time (1990)
Watching in silence, I hesitate
默默凝望我躊躇滿懷
It was not in the plans
這不在計劃之內
All of our lives we could only wait
我們所有的生活只有等待
It was out of our hands
這遙不可及
And every war where we took the day
每場戰爭費時整天
It was all in our heads
彼此都清楚
And though in the dark we dream at night
即使在黑暗中我們也會在夜晚做夢
They were better unsaid
未說出口會更好
But this is the time and this is the place
但是就是現在就是這裡
And these are the signs that we must embrace
這些我們必須擁抱的標誌
The moment is now in all history
在歷史長河中,現在就是那一刻
The time has arrived and this is the one place to be
那個時刻到了那個地方到了
Yeah, yeah.
yeah yeah
We placed our years in the hourglass
我們把時光存置在沙漏中
They were never unearned
它們不是不勞而獲的
And we seemed destined to watch them pass
我們似乎注定看著它們流逝
It was never our turn
這從不會發生在我們身上
But this is the time and this is the place
但是就是現在就是這裡
And these are the signs that we must embrace
這些我們必須擁抱的標誌
The moment is now in all history
在歷史長河中,現在就是那一刻
The time has arrived and this is the one place to be
那個時刻到了那個地方到了
Yeah, yeah.
yeah yeah
This is the time and this is the place
就是現在就是這裡
And these are the signs that we must embrace
這些我們必須擁抱的標誌
The moment is now in all history
在歷史長河中,現在就是那一刻
The time has arrived and this is the one place to be
那個時刻到了那個地方到了
Yeah, yeah
yeah yeah