旅人
作詞:池田綾子
作曲:池田綾子
編曲:TATOO
歌:池田綾子
地平線に星が消えたら
地平線的星星消失了
漂う朝の
気配瀰漫著清晨的氣氛
淺い眠りぼんやり見てる
睡得很淺發呆看著
靜かな部屋に差し込む
朝陽清晨陽光灑進安靜的房間
「どこまでできるのだろう
...」 「我能做什麼…」
誰にも言えない言葉を抱えて
這句話對誰都說不出口
いつか花のように笑える日まで
總有一天我會展現花兒般的笑容
喜びと別れを繰り返しながら
雖然歡聚和別離反复無常
いつか胸の奧に刻んだ誓い
總有一天我會實現心底的誓言
時は流れていく約束を乗せて
你我的約定會和時光相伴而行
描きたくて広げた紙は
想要畫畫的紙上
今も真っ白なまま
如今還是白白一片
焦るほどに遠のく
景色焦急地想將遠方的景色
幻になってしまう前に
在幻滅之前留在紙上
「どこまでゆけるのだろう
...」 「我能去哪裡…」
小さな言葉を
小小的話語
朝陽が照らしていた
被清晨下的陽光照耀
夏の雲のようにわき上がる
夢夢想像夏天湧現的雲
いつか私らしく空に手を挙げて
總有一天我要做我自己在天空中舉起雙手
「どこまでも行ってみよう
」 「無論什麼都想去嘗試看看」
小さな答えを探してその先へ
在找到心中小小的答案之前
いつか花が咲き誇るように笑う
總有一天我會展現花兒般值得驕傲的笑容
喜びと別れを力に変えて
有能力去改變歡聚和別離
いつか花のように笑える日まで
總有一天我會展現花兒般的笑容
いつか私らしく空に手を挙げて
總有一天我要做我自己在天空中舉起雙手