Tokyo
Babys got a lot of baggage
親愛的帶了好多行李
It dont seem to matter, it dont seem to matter
這都不是事,這都不是事
Bought a ticket ro the mid -west, just for business
買了去中西部的票,只是出差
But dismissed from the interest
卻一時興起把它拋之腦後
It was a risk just for a mistress who was a hostess on the west-coast
冒這麼大的風險,只是為了一位西岸的情婦
Dont you see it in my eyes tonight
今晚你看著我的眼睛,還不懂嗎
Babys got a lot of baggage
親愛的帶了好多行李
Where do I have to go,
我應該去哪裡
To find a honey with a little soul?
才能找到擁有可愛靈魂的寶貝?
Tokyo, Tokyo - Turn off the lights and let it go
東京,東京,熄燈吧,把一切都拋之腦後
Oh its nice to meet you
很高興認識你
きみたのしむ(Kimi Tanoshimu)
很高興認識你
Tokyo, Tokyo - Pay in the palms of the rocknroll
東京,東京,用玩搖滾的雙手紙醉金迷
Get that dynamite
帶上炸藥
Chicka-Boom on the down tonight
今晚high起來吧
I never seem to get it right
我從來沒有感覺如此美好
But you can show me so politely
但你卻這麼殷勤地向我展現
Now dont you see it in my eyes tonight
如今,難道你不能從我的眼神中看出
Get that dynamite
帶上炸藥
Where do I have to go,
我應該去哪裡
To find a honey with a little soul?
才能找到擁有可愛靈魂的寶貝?
Tokyo, Tokyo - Turn off the lights and let it go
東京,東京,熄燈吧,把一切都拋之腦後
Oh its nice to meet you
很高興認識你
きみたのしむ(Kimi Tanoshimu)
很高興認識你
Tokyo, Tokyo - Pay in the palms of the rocknroll
東京,東京,用玩搖滾的雙手紙醉金迷
HEY! I come back to where you are
嘿!我回到了有你的地方
HEY! I come back to where you are
嘿!我回到了有你的地方
Get that dynamite
帶上炸藥
Where do I have to go,
我應該去哪裡
To find a honey with a little soul?
才能找到擁有可愛靈魂的寶貝?
Tokyo, Tokyo - Turn off the lights and let it go
東京,東京,熄燈吧,把一切都拋之腦後
Oh its nice to meet you
很高興認識你
きみたのしむ(Kimi Tanoshimu)
很高興認識你
Tokyo, Tokyo - Pay in the palms of the rocknroll
東京,東京,用玩搖滾的雙手紙醉金迷
Where do I have to go ,
我應該去哪裡
To find a honey with a little soul?
才能找到擁有可愛靈魂的寶貝?
Tokyo, Tokyo - Turn off the lights and let it go
東京,東京,熄燈吧,把一切都拋之腦後
Oh its nice to meet you
很高興認識你
きみたのしむ(Kimi Tanoshimu)
很高興認識你
Tokyo, Tokyo - Pay in the palms of the rocknroll
東京,東京,用玩搖滾的雙手紙醉金迷
HEY! I come back to where you are
嘿!我回到了有你的地方
HEY! I come back to where you are
嘿!我會到了有你的地方
Tooo-oookyooo-oo-oo-ooo
東~京~
Tooo-oookyooo-oo-oo-ooo
東~京~
Tokyo!
東京!