Noticed I cried
It was early last week you said, 'We didn't really have that much in common' (Common)
上週你對我說,“其實我們也沒有那麼多共同之處”
But what did you really gain from it? (From it)
但是我想你真正的要說的,我懂了
We split in two, now you don't want me
我們已經一分為二,現在你不要我了
Now it's the start of July
在七月之初
You thought that you broke my heart and now every time that you see me you vanish (Vanish)
你以為你傷了我的心,如今每一次看見你你都消失眼前
'Cause you assumed you really mattered (Really mattered)
因為你以為你很重要
But I was sound, I had a pattern
但是我一切安好,我有自己的模式
Now you're a burden of mine
現在你已經成了我的負擔
D-D-D-Did you notice I cried, but only just a little bit (Yeah)
你有沒有註意到我哭了,雖然只有一點點眼淚
Tell you I lied, then split down in the middle
我告訴你我撒了謊,然後分崩離析
'Cause you're taking one side, not the side that I like
因為你已經站好隊,不在我想要的立場
Because you know I can't lie when you' re in my mind
因為你知道當你在我心裡,我撒不了謊
Y-Y-You're too cruel to be kind and I know that from experience
你殘忍到學不會善良,我從經驗中才知道這一點
I can hear your replies, but it's maybe that I'm hearin' things
我能聽到你的回答,但也許只是因為我聽到關於你的閒言碎語
And I heard all your lies, there's no lies that I like
我聽到了你所有的謊言,而我不喜歡謊言
So I'll take that as a sign, you're a burden of mine (Hey)
所以我把這當作一個信號,關於你已經成為我的負擔
Mine
我的
Burden of mine, mine
我的負擔
Mine , of mine
我的
Mine
我的負擔