編曲:Quinn葵因
It's Quinn.
I'd make a mess of you if you want me to. (如果可以的話我會毀掉你)
Paint a wall of blue. (築起抑鬱的牢籠)
And make you hide behind the truth. (並讓你隱匿在真相背後)
Hide behind the truth. (隱匿在真相背後)
Till you say I do. (直到你認可我)
I do.
我從不曾放逐
是你從未領悟
我怕你扛不住
這吒叱現世的嚴酷
現實的演出
荒唐得無度
無度
凍著雙手建造我的理想國
誰怕你看不起我
你從未想過
我會成為那閃爍的燈火
即使上帝也墮落
我的心很廣闊
清醒不惑
建造我的理想國
【這首乾淨的歌送給所有初來乍到的生命】
【希望我的音樂能成為你們的理想國】
So I looked around, (我環顧四周)
And saw the bricks and sticks. (只見磚瓦)
I picked them up, (我拾起它們)
Dusted them off, (拂去塵埃)
And started bit by bit. (著手鑄造)
For once I lived. (我才第一次真正地活著)
Oh how I was sick. (曾經我多麼病態)
For once I lived. (現在我才真正地活著)
搓著雙手建起我的理想國
誰怕你看不起我
你從未想過
我會成為那閃爍的燈火
即使上帝也墮落
我的心很廣闊
清醒不惑
建造我的理想國
我會收容所有殘存的因果
那是未知的收穫
你從未想過
所有沉默都承載著斟酌
即使勇者也退縮
我不奢求更多
有何不妥?
只建造我的理想國
世人的嫉妒
你比我更清楚
可踏上這旅途已想好要義無反顧
既是注定會輸
要走自己的路