Ahora que el abrazo se demora
現在我們不能如期擁抱
Que la vida nos partió por la mitad
生活將我們分成兩半
Me veo rodeado de mentiras
我的身邊圍繞著無數謊言
De balones pinchados por balas perdidas.
如無數流彈襲來
Ahora que Madrid es un desierto
馬德里現已一片荒蕪
Sus balcones tienen menos que llorar.
它陽台上的哭聲小了下去
Mi casa se queja de oficina
我的家對著辦公室抱怨
Y me ha dicho la vecina que hoy volverá a bailar.
鄰居對我說她今天要回去跳舞
Pon el contador a cero
一切最後歸零
Que seré el primero en besar tu cicatriz
我願首先親吻你的傷口
Una noche más o menos
一個晚上或多或少
Ya sé del infierno de vivir sin ti
我已知曉失去你我便如臨地獄
Volverán a vernos sonreír
人們會看到我們再次綻放微笑
Sabrán que hay cura cuando estés aquí
若你在身旁便總能將大家治愈
Ahora, que olvidar está de moda
現在我們總是選擇遺忘
El presente nos obliga a recordar
而現實卻讓我們銘記
Intento borrarme los errores
我想抹去那些錯誤
Como en la lista de calmantes que comprar
就像買了一大堆的藥品
Ahora, que detrás de cada mueca
在每一個表情背後
Escondemos el temor de poder soñar
我們將夢想的恐懼隱藏
Amores desnudos de correa
堅韌不拔的愛清晰可見
Se asoman por la verja de nuestra libertad
從我們自由的鐵欄上探出身來
Pon el contador a cero
一切最後歸零
Que seré el primero en besar tu cicatriz
我願首先親吻你的傷口
Una noche más o menos versuri
一個晚上或多或少
Ya sé del infierno de vivir sin ti
我已知曉失去你我便如臨地獄
Volverán a vernos sonreír
人們會看到我們再次綻放微笑
Sabré que hay cura cuando estés aquí
若你在身旁便總能將大家治愈
Pon el contador a cero
一切最後歸零
Que seré el primero en besar tu cicatriz
我願首先親吻你的傷口
Una noche más o menos
一個晚上或多或少
Ya sé del infierno de vivir sin ti
我已知曉失去你我便如臨地獄
Volverán a vernos sonreír
人們會看到我們再次綻放微笑
Sabré que hay cura cuando estés aquí
若你在身旁便總能將大家治愈
Sabré que hay cura cuando estés aquí
若你在身旁便總能將大家治愈