she will lay my body on the stone
I am begging you
向你乞求
Please separate me from myself
將我分離
I'm begging you
向你乞求
I am on my knees
我樂意效勞
Praying for mercy
祈求寬恕
Lay my body down atop the stone
將我埋在墓碑之下
Even though it's cold
即使寒冷刺骨
I will keep warm with every year that I have known
將與我所知道的每一年保持溫暖記憶
But there are still so many things she doesn't know
但還有很多事情她不知道
How can I tell her I'm unhappy and lonely?
我怎樣才能告訴她我不快樂、孤獨呢?
When with you I go
你我一起時
Don 't let her miss me
別讓她將我思念
Please don't make her suffer for my selfishness
請不要因為我的自私而讓她受苦
For it was my design
這是我為她描繪的未來
To make her happy
讓她開心
Whispers compared to the symphony she makes
與她譜寫的交響樂相比,她輕聲細語
That plays in her smile
在她的徐徐微笑中
And when she moves it's like the sun is in my eyes
當她移動之時,就像太陽在我的眼睛裡環繞
I only want to look upon her beauty
我只是想看看她的絕世身姿
But I'm blinded by her light
但她的光芒讓我盲目
Her radiance gone to waste on me
她的光彩在我身上消失了
A symphony she makes with her smile
她用微笑譜寫出一首交響曲
And when she moves it's like the sun is in my eyes
當她移動之時,就像太陽在我的眼睛裡環繞
I only want to look upon her beauty
我只是想看看她的絕世身姿
But I'm blinded by her light
但她的光芒讓我盲目
Her radiance has saved me
她的聖潔光輝救了我
Oh, I am begging you
哦,我求你了
To let me stay here
讓我留在這裡
I still have so many years to know
我還需很久才能知道
And when I see you next
當我下次遇見你時
I will be ready
我會準備好的
For she will be with me
因為她將與我同在
A hand to keep mine steady
環環相扣,十指相扣
Oh, she will lay my body on the stone
將我埋在墓碑之下