Amsterdam
Come on, oh my star is fading
來吧,哦我的星光黯淡
And I swerve out of control
我將會漸漸失控
If I, if Id only waited
假如,假如我只是等待
Id not be stuck here in this hole
我不能在這裡虛度光陰
Come here, oh my star is fading
來吧,哦我的星光黯淡
And I swerve out of control
我將會漸漸失控
And I swear I waited and waited
我發誓我會一直等下去
Ive got to get out of this hole
我本應該逃離這個深淵
But time is on your side
但你有的是時間
Its on your side now
你不須這樣著急
Not pushing you down
千萬不要被推下
And all around
周圍的一切一切
Its no cause for concern
都無須刻意關注
Come on, oh my star is fading
來吧,哦我的星光黯淡
And I see no chance of release
逃離的機會渺茫
I know Im dead on the surface
我知道我看著像是死了
But I am screaming underneath
但我內心深處仍在吶喊
And time is on your side
可你有的是時間
Its on your side now
你不須這樣著急
Not pushing you down
千萬不要被推下
And all around
周圍的一切一切
Oh its no cause for concern
都無須刻意關注
Stuck on the end
堅持到底
Of this ball and chain
掙脫鎖鏈
And Im on my way back down again
我終會浴火重生
Stood on the edge
身臨險境
Tied to the noose
對抗束縛
Sick to the stomach
身殘志堅
You can say what you mean
你儘管威逼利誘
But it wont change a thing
我都將巋然不動
Im sick of the secrets
深藏心底
Stood on the edge
身臨險境
Tied to the noose
對抗束縛
And you came along and you cut me loose
總會等到你的到來
You came along and you cut me loose...
將我釋放
You came along and you cut me loose.. .
把我帶入天堂