Million Futures
編曲: 藤間仁(Elements Garden)
「想要守護...」我從嘴中
「護りたくて…」 口唇が
喚出你的明天
君の明日を呼んだ
無法只是等候奇蹟
奇蹟を待つだけじゃいれない
不禁踮起腳尖一睹整個世界
つま先立ちして覗く世界
澎湃心潮推帆起航
はじまり告げる鼓動-おと-
煩惱著秒針周而復始
Nite & Day≒悩んで秒針がループ中
“難道不明白嗎!?”
“Don't you know!?”
夢也流淌於時空之河
夢中は時空-とき-だって
終有一日將湧入現實
リープする日が來るよ
即便在經驗與知識之間舉棋不定
経験と知識のあいだ想いが揺れても
夢也將四散分離
夢が歪む乖離を抱いて
延伸出百萬個未來
Million Futures
「想要守護」我堅定開口
「護りたいよ」 口唇を
吐出這句話語
零れだしたコトバ
即使勇氣尚淺希望渺茫
ちいさな勇気遙かな希望
不論怎樣的試煉
もしもどんな試練が
引我向下一秒未來邁進
1秒先の未來へと待ってても
不會止步也不會迷茫
止まらない迷わない
不放棄到最後一刻
諦めないTo the end
命運沒有左右我們的權利
運命が選ぶわけじゃない
每一個人
みんなそれぞれに
都為選擇各自的真相而生
真実を選ぶため産まれた
如今拼圖仍未完成
In my world≒今は未完成なパズル
“不要放棄!”邂逅與別離
“Don't give up!”出逢いもサヨナラも
都是無以取代的零片
掛け替えないピース
畏懼犯錯便無法自在奔跑
間違いに怯えていたら“らしく”走れない
繼續撥動夢的齒輪
夢の歯車-ギア-をもっと廻そう
旋轉出百萬個未來
Million Futures
彼此共鳴的心聲
響き合わせ聲と聲
傾訴著「你無可替代」
「君が必要だよ」と
僅僅如此便能再度歡笑
それだけでまた笑顔になる
所以無悔書寫每分每秒
だから今日を生きる
若是這個世界陷入哭泣
この世界が泣いてるなら
我便用光芒照亮一切向你起誓
照らすよ包むよ誓うよ
「為時未晚」「一定...能夠做到」
「まだ間に合う」「きっと…大丈夫」
便是彼此給出的訊號
と交わしたシグナル
在最深心底仍舊呼吸不止
心の一番深くずっと呼吸して
永不結束的明日篇章
終わらない絶え間ない未來
我們一字一句將它照亮
燈し続けてるよ
譜寫出百萬個未來
Million Futures
「想要守護」我堅定開口
「護りたいよ」 口唇を
吐出這句話語
零れだしたコトバ
即使勇氣尚淺希望渺茫
ちいさな勇気遙かな希望
不論怎樣的試煉
もしもどんな試練が
引我向下一秒未來邁進
1秒先の未來へと待ってても
不會止步也不會迷茫
止まらない迷わない
不放棄到最後一刻
諦めないTo the end
「為你我於此存在」
「君のためにねぇ僕がいるよ」