いつかはロマンス
放學後嘰嘰喳喳晚霞的氣息
放課後おしゃべり夕焼けの匂い
和那個人一起繞遠路
あの子と寄り道
裝作什麼都不在乎的樣子其實正充滿期待呢
何気ないふりして期待しているのね
白色的襯衣磨損的背包
白いブラウスつぶれてるカバン
清涼的風你的熱切的視線
涼しい風君の熱い視線
對romantic的戀愛
ロマンチックな戀には
怎麼完全沒了興趣
まるで興味がないなんて
我真的不敢直視你的眼睛
ほんとは目も合わせられなくて
如果我真的
もしもほんとに私を
說出喜歡你
好きだなんて言うなら
算了你會笑話我
思いきり笑わせてみせて
這是我第一次感受到這不可思議的感情呢
他也是我也是大家誰都是
はじめて知ったわ不思議な気持ちね
番劇裡的主人公
あの子も私もみんな誰だって
秘密的日記都藏在心裡
ドラマの主人公(ヒロイン)
迎接著最終的浪漫
秘密のダイアリー胸にしまってる
在遊樂園的摩天輪
迎えにくるいつかはロマンス
最高的地方
遊園地の観覧車
讓我害怕的聲音慢慢消失
いちばん高いところで
漸漸變小的房屋
恐いわ消え入りそうな聲で
像散落的玩具箱
小さくなる街並は
為什麼喜歡我呢?
散らかるおもちゃ箱みたい
對romantic的戀愛
どうして私を好きなの?
怎麼完全沒了興趣
我真的不敢直視你的眼睛
ロマンチックな戀には
如果我真的
まるで興味がないなんて
說出喜歡你
ほんとは目も合わせられなくて
算了你會笑話我
もしもほんとに私を
好きだなんて言うなら
思いきり笑わせてみせて