Waves
There
在那裡
Is a swelling storm
是膨脹的風暴
And Im caught up in the middle of it all
而我卻被困在其中
And it takes control
它控制了一切
Of the person that I thought I was
我以為自己是什麼樣的人
The boy I used to know
我曾經認識的那個男孩
But there is a light
但是有一束光
In the dark
在黑暗中
And I feel its warmth
我感覺到它的溫暖
In my hands
在我的手中
In my heart
在我的心裡
Why cant I hold on
為什麼我不能堅持下去
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It always does
它總是會
Always does
總是這樣
We watch as our young hearts fade
我們看著我們年輕的心漸漸消逝
Into the flood
洪水淹沒了
Into the flood
洪水淹沒了
And freedom
和自由
And falling
和墜落
The feeling I thought was set in stone
我以為這種感覺是一成不變的
It slips through my fingers
它從我指間溜走了
Trying hard to let go
如力讓自己釋懷
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
And carries us away
把我們帶走
Through the wind
通過風
Down to the place we used to lay when we were kids
回到我們小時候常躺的地方
Memories of a stolen place
一個被偷的地方的回憶
Caught in the silence
陷入沉默
An echo lost in space
一個迷失在太空中的迴聲
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It always does
它總是會
It always does
它總是會
We watch as our young hearts fade
我們看著我們年輕的心漸漸消逝
Into the flood
洪水淹沒了
Into the flood
洪水淹沒了
And freedom
和自由
And falling
和墜落
The feeling I thought was set in stone
我以為這種感覺是一成不變的
Slips through my fingers
從我指尖溜走
Trying hard to let go
努力讓自己釋懷
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
And carries us away
把他們帶走
I watched my world youth
我看著我的世界和青春
Disappear in front of my eyes
消失在我的眼前
Moments of magic and wonder
神奇的時刻
It seems so hard to find
似乎很難找到
Is it ever coming back again
它還會回來嗎
Is it ever coming back again
它還會回來嗎
Take me back to the feeling when
帶我回到那種感覺
Everything was left to find
剩下的一切都有待發現
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It always does
它總是會
We always does
我們總是會
And freedom
和自由
And falling
和下降
The feeling I thought was set in stone
我以為這種感覺是一成不變的
It slips through my fingers
它從我指間溜走了
Trying hard to let go
努力讓自己釋懷
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
It comes and goes in waves
它像波浪一樣來來去去
And carries us away
把我們帶走