8月のマリーナ
少しずつにぎやかになっていくの
一點一點變得熱鬧起來
這海邊的街道
この海辺の街
遠道而來的
夏日時尚的旅人們
遠くから訪れる
餐桌條紋陽傘
夏日的刨冰
夏のおしゃれした旅人たち
會呈現哪些味道
火熱的天堂八月的瑪麗娜
テーブルパラソルストライプ
彷若融化了一般
處處皆畫
この夏のかき氷
西瓜芒果碧波海鹽
創造出夏日的風味
どんな味がラインアップ?
跑動起來
珊瑚的腳鍊
熱いヘブン8月のマリーナ
真正的小麥
好像我是從珍珠貝殼中誕生的
溶けこんだらもう
從一開始很長一段時間
どのアングルもポスターみたい
不要爬行
變紅了
スイカマンゴー青い波のソルト
一個喜歡看電影的男生
大號太陽鏡
味わいつくしてまるごとシーズン
但我有眼睛
駆けだしている
八月的碼頭燒傷了你的胸部
因為有了太陽
珊瑚のアンクレット
隨著時間成為朋友
香蕉船
ほんものの小麥色
沙灘日落
我必須在愛招待之前
まるで真珠貝からうまれたよう
我想展示的東西太多了
在假期結束時
はじめから長い時間
約定
發給我你所在城市的照片
灼いたりしちゃだめ
有很多不同的面孔
自然色海景
真っ赤になる
記得你累了的時候
喜歡那裡治愈
映畫でみたような男の子
海邊的街道
火熱的天堂
大きめのサングラス
八月的瑪麗娜
でも目と目あっちゃった
彷若融化了一般
處處皆畫
胸を焦がす8月のマリーナ
西瓜芒果碧波海鹽
創造出夏日的風味
だって太陽とも
跑動起來
時間かけて友達になる
珊瑚的腳鍊
バナナボート
サンドレスのサンセット
戀よりも先に楽しまなきゃ
みせたいものがたくさんあるの
バカンスの終わりには
約束をのこしてね
きみの住む街の寫真おくってね
私からかえすのはいろんな顔の
天然色の海の風景
疲れた時には想い出して
癒すためそこにあるような
海のことを
おいで熱いヘブン
8月のマリーナ
溶けこんだらもう
どのアングルもポスターみたい
スイカマンゴー青い波のソルト
味わいつくしてまるごとシーズン
駆けだしている
珊瑚のアンクレット
ナツコレ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
トキメキララン☆ (off vocal) | 藤末樹 | ナツコレ |
Summer Tears Diary (off vocal) | ミト | ナツコレ |
8月のマリーナ | かな | ナツコレ |
summer tears diary | かな | ナツコレ |
トキメキララン☆ | せな | ナツコレ |
8月のマリーナ (off vocal) | 田中秀和 | ナツコレ |