また、來世で
そばにいたのは
在你身邊的
私だよ誕生日も
一直都是我哦
何にもない日だって
所謂生日你除了我也一無所有
所以我真的不明白
意味わかんない
那句「我交到女朋友了」
「彼女できた」とか
少開玩笑了
應該是之前提到的那個人吧
ふざけた事言うよね
你想什麼我都知道的
我真是笨蛋呢
この前話してた子かな
不過已經無所謂了
就這樣當個方便的女人也好
君のコトなんかお見通し
謝謝你啊
一生都不會再見了
バカだな
最喜歡你了
もう別によかったんだよ
但也最討厭討厭討厭你了
都合のいい女やってあげても
如果能有來世的話
ありがとね
如果還能記得的話
一生さよならね
下次在相愛吧
大好きよ
到時要來找我啊
だけど嫌い嫌い嫌い
來世再見吧
生まれ変わる事が出來たら
你說她身上有引人撫擁的香味
覚えていたなら
於是我也用了同樣的香水
今度は愛してね
像個笨蛋一樣呢
我真的是笨蛋呢
私を見つけてね
成了這麼個方便的女人了呢
謝謝你啊
また來世で
一生都不會再見了
最喜歡你了
抱きたくなる匂いって言うから
但也最討厭討厭討厭你了
如果能有來世的話
同じ香水つけてたのよ
如果還能記得的話
下次在相愛吧
バカみたいでしょ
到時要來找我啊
バカだなほんとに
來世再見吧
都合のいい女やっちゃってたね
真是不知道後悔啊
ありがとね
明明連手機都換了
一生さよならね
失去後才注意到
大好きよ
連孩子氣的話語
だけど嫌い嫌い嫌い
都已經說不出口了呢
生まれ変わる事が出來たら
已經不能呆在你的身邊了
覚えていたなら
我聽不見你的聲音也觸碰不到你
今度は愛してね
吶
那樣的話
私を見つけてね
不就和死了一樣不是嗎?
如果想要再來一次的話
また來世で
恐怕只能等來世了
那一天來了啊
後悔したって知らないからね
那一天真的來了啊
攜帯だってかえちゃうから
謝謝你啊最喜歡你了呢
失ってから気付いたとか
如果能有來世的話
子供みたいなことも
你會記得的吧
言わないでね
曾經愛過你的
もうあなたの隣にいれない
這麼笨的一個女人
聲も聞けない觸れない
來世再見吧
ねえ
我多麼想獨占你
それって死んじゃったと
無論以何種形式都可以
同じじゃない?
我是這麼想呆在你的身邊
もう一度やり直せるなら
那麼我也該走了
生まれ変わるしか方法がない
在沒有你的世界裡
こんな日が來るって
帶著淚水活下去
こんな日が來るなんて
我會一直等著
ありがとねだいすきよ
等著這樣半途而廢的兩個人
能迎來般配的結局
生まれ変わる事が出來たら
在你身邊的
覚えていてよね
曾經是我
あなたを愛した
在我身邊的
こんなバカな女を
曾經是你
また來世で
獨り佔めしたかったのよ
どんな形でもいいから
あなたのそばにいたかった
それじゃあそろそろ行くから
あなたのいない世界を
泣きながら生き抜くから
中途半端な二人には
お似合いの結末が
待っていた
そばにいたのは
私だった
そばにいたのは
あなただった
wordrobe 專輯歌曲
8utterfly 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 夕月、一番星 | |
2 | girl | |
3 | SAD BIRTHDAY feat. 8utterfly | |
4 | Diary | |
5 | DRAMA | |
6 | CRY | |
7 | BRAVE | |
8 | CRY | |
9 | wordrobe | |
10 | present |