Una stella cè Sulla mia città
一顆星星在我的城市上空
Nella notte scura
漆黑的夜裡
La sua luce illumina il cielo splende lassù
它的光照亮了天空
tutto il cielo blu
整個湛藍的天空
A Betlemme sai è già sera ormai
你知道,在伯利恆,夜幕已經降臨
Ma se guardo il cielo
但當你仰望天空
quella stella splende damore sempre di più
你會看到那星星閃亮
Splende da lassù
灑下越來越多愛的光芒
Salam o mia città
願你平安,我的城市
Salam la mia realtà
願你平安,我的現實
Salam io ti amerò
願你平安,我愛你
Salam ritornerò
願你平安,我會回來
Sì Betlemme tornerò
是的伯利恆,我要回到你的身邊
La tua stella rivedrò
你的星星,我將要看見
Con la pace e larmonia
懷著安寧和融洽
Io ritorno a casa mia
我要回到我的家
Saluto te
我問候你
-Salam -
願你平安
Abbraccio te
我擁抱你
-Salam -
願你平安
La mano nella tua sarà
握住你的手
e ti dirà salam!對你說:“願你平安”!
Fiori farfalle in libertà
花兒綻放,蝴蝶自由飛翔
Presto la terra mia rivedrà
不久我將見到我的故鄉
La primavera tornerà
大地重現春的跡象
E un grande amore poi rinascerà
那給每個人帶來安寧的無盡的愛
Nel cuore mio nel cuore tuo
在我的心裡,在你的心裡
Amore che la pace a tutti quanti porterà
悄然生長
Fiori farfalle in libertà
花兒綻放,蝴蝶自由飛翔
Presto la terra mia rivedrà
不久我將見到我的故鄉
La primavera tornerà
大地重現春的跡象
Musica e fantasia ci sarà
那裡會有音樂,那裡會有遐想
[Salam是穆斯林之間最簡單的問候語]
[Salam是穆斯林之間最簡單的問候語]
Una stella cè sopra tutti noi
一顆星星掛在天上
E se guardo il cielo
當你仰望天空
la sua luce splende di pace anche quaggiù
你能看見它閃耀著和平的光,即使在底下
sotto il cielo blu
這蔚藍的天空之下
Salam o mia città
願你平安,我的城市
Salam la mia realtà
願你平安,我的現實
Salam io ti amerò
願你平安,我愛你
Salam io resterò
願你平安,我會留下
A Betlemme terra mia
向著伯利恆我的故鄉
con i canti e lallegria
伴著歡笑與歌聲
loleandro fiorirà
夾竹桃迎風盛放
e la pace tornerà
和平重歸,一片安詳
Saluto te
我問候你
-Salam -
願你平安
Abbraccio te
我擁抱你
-Salam -
願你平安
La mano nella tua sarà
握住你的手
e ti dirà salam! 對你說:“願你平安”!
Fiori farfalle in libertà
花兒綻放,蝴蝶自由飛翔
Presto la terra mia rivedrà
不久我將見到我的故鄉
La primavera tornerà
大地重現春的跡象
E un grande amore poi rinascerà
那給每個人帶來安寧的無盡的愛
Nel cuore mio nel cuore tuo
在我的心裡,在你的心裡
Amore che la pace a tutti quanti porterà
悄然生長
Fiori farfalle in libertà
花兒綻放,蝴蝶自由飛翔
Presto la terra mia rivedrà
不久我將見到我的故鄉
La primavera tornerà
大地重現春的跡象
Musica e fantasia ci sarà
那裡會有音樂,那裡會有遐想
Musica e fantasia ci sarà
那裡會有音樂,那裡會有遐想
Salam!
願你平安!