凜冬已至你隨便倒頭睡一覺就能渾身是勁
寒くなると君は1回寢たら手強い
快醒醒吧
なぁ起きてよ
你喜歡的雪正紛紛揚揚地飄著呢
君の好きな雪が降ってるよ
你也為此而深深感到煩惑啊——
聽著我那驚雷般的鼾聲
君もそうだよ
我不假思索地踢開被子總是給你修理出一條道來
しかもうるさいいびきが聞こえる
只因我想給你看看這番景色
すぐ布団蹴るからいつも直してあげたの
這番對你而言處於未知世界裡的景色
難以傳達的想法
この景色を見せてあげたいんだ
停滯不前的時間
君が知らない世界なんだ
在此刻都化成了我想和你再次遇處的強烈慾望
我很喜歡你
屆かない想い
現在也很喜歡
止まったままの時間
我會堅信「有情人終成眷戀」,在此處盼你歸來
ここでまた君と
我很喜歡你
現在也很喜歡
だいすきだよ
待我輕輕吟誦起專屬我們的戀歌,喚你歸來
いまもだいすきだよ
你還記得嗎?
どうせまた會えるでしょ僕と君なら
聖誕節那天
你不小心把蛋糕弄到了地上,然後淚如泉湧,怎止無效
だいすきだよ
我好寂寞好空虛
いまもだいすきだよ
雖然對我而言沒有什麼大礙
どうせまた歌うでしょ2人だけの歌
但我還是很想見你
這可以讓我馬上
なぁ覚えてる?
浮現出永不褪去的笑容
クリスマスの日に君が
永遠永遠
ケーキ落として泣いちゃってたこと
我很喜歡你
現在也很喜歡
寂しすぎるよ
我會堅信「有情人終成眷戀」,在此處盼你歸來
大丈夫だよ
我很喜歡你
會いたいんだよ
現在也很喜歡
今すぐに
待我輕輕吟誦起專屬我們的戀歌,喚你歸來
でも笑ってみせてよ
椎心飲泣的你說話已口齒不清
ずっとずっと
但我絕不會停止對你的追求
だいすきだよ
雪紛紛揚揚地飄著呢
いまもだいすきだよ
你現在也在滿懷笑意地看著嗎?
どうせまた會えるでしょ僕と君なら
別一去不復返啊
再來聽聽我的聲音啊
だいすきだよ
我很喜歡你
いまもだいすきだよ
現在也很喜歡
どうせまた歌うでしょ2人だけの歌
我會堅信「有情人終成眷戀」,在此處盼你歸來
我很喜歡你
泣かないでってどうせ君は言うだろう
現在也很喜歡
でもそんな僕は強くない
待我輕輕吟誦起專屬我們的戀歌,喚你歸來
雪が降ってるよ
君も今笑って見てるの?
戻ってきてよ
また聲をきかせてよ
だいすきだよ
いまもだいすきだよ
どうせまた會えるでしょ僕と君なら
だいすきだよ
いまもだいすきだよ
どうせまた歌うでしょ2人だけの歌