180 Grad (2006)
180 Grad,
180度
180 Grad,
180度
180 Grad.
180度
Mit der Zeit da heilen alle Wunden,
時間治癒了一切
mit den Jahren hatt ich dich verdrängt.
歲月匆匆讓我得以忘卻你
Gute Freunde hab ich auch gefunden,
結實了新的朋友們
und die Trümmer einfach weggefegt.
而那過去的碎片從此飄散遠去
Doch in dieser Nacht,
就在此夜
kamst du aus dem nichts.
你不知從何處走來
Und mein geflicktes Herz pumpt wieder nur für dich.
我那顆滿是傷痕的心再次為你而跳
180度你以那樣的姿態那樣背對著我
180 Grad, stehst du hinter mir ,
我起了雞皮疙瘩嘿,你怎麼了?
ich hab ne Gänsehaut, sag wie ist es bei dir?
180度,還有你的哀求
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
可能只要我尚在人世
solang ich Luft hol´n kann,
便永不絕於耳
geht das wohl nie vorbei.
180度
180 Grad
時針指向十二,一位金發女郎降臨
她對我是如此溫柔
Auf zwölf Uhr da steht ein blondes Wunder,
在三點鐘,那感覺愈發好多了
und sie wär ganz sicher sanft zu mir.
和她一起的感覺如此美妙
Auf drei Uhr, da wird es noch viel besser,
就在此夜
sicher hätt ich´s wundervoll bei ihr.
你不知從何處走來
Doch in dieser Nacht,
我那顆滿是傷痕的心再次為你而跳
kamst du aus dem nichts.
180度你以那樣的姿態那樣背對著我
Und mein geflicktes Herz pumpt wieder nur für dich.
我起了雞皮疙瘩嘿,你怎麼了?
180度,還有你的哀求
180 Grad, stehst du hinter mir,
可能只要我尚在人世
ich hab ne Gänsehaut, sag wie ist es bei dir?
便永不絕於耳
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
180度,180度
solang ich Luft hol´n kann,
180度,180度
geht das wohl nie vorbei .
180度你以那樣的姿態那樣背對著我
180 Grad, 180 Grad,
我起了雞皮疙瘩嘿,你怎麼了?
180 Grad, 180 Grad,
180度,還有你的哀求
180 Grad, stehst du hinter mir,
可能只要我尚在人世便永不絕於耳
ich hab ne Gänsehaut , sag wie ist es bei dir?
180度
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
180度
solang ich Luft hol´n kann,geht das wohl nie vorbei.
180 Grad
180 Grad.