C'è un sogno che torna ogni tanto
我時常會做同一個夢,
A riempire le notti,
填滿了無數個夜晚,
è un sogno di quelli che chiamano
那些夜晚呼喚著那個夢,
Ricorrenti:
反反复复:
Noi due con il naso all'insù
我們倆呆在一起,
La neve che cadeva giù
雪花輕輕落在鼻尖上,
Io come ridevo e tu come ridevi,
你看著我,我看著你,相視一笑。
Felice ?
多麼開心!
Un sogno, davvero un bel sogno,
那真是一個甜美的夢,
Mi sveglio contento,
我美滋滋的醒來,
Ti guardo e vorrei raccontarti
然後我看著你,想跟你講述,
Del sogno l'incanto:
這個美妙的夢。
Ballavi, ballavi con me
你跳著舞,你和我跳著舞,
E poi sei sparita, perché?
但你之後卻就消失了,為什麼?
Io voglio che il sogno riprenda
多想再次做這個美妙的夢,
Adesso ti sveglio e faccio sognare anche te.
那現在讓我叫醒你,讓你也做做那個美夢。
Balla con me
來和我共舞吧!
Stingimi forte al cuore,
緊緊的把我攥在在心裡。
Balla con me.
來和我共舞吧!
Balla con me
來和我共舞吧!
Anche se dormi in piedi,
就算你站著睡著。
Balla con me:
來和我共舞吧!
La tua camicia da notte
你的睡衣,
Brilla nel blu,
閃爍著幽藍的光。
Sorridi tu?
你也很開心吧!
Un sogno, davvero un bel sogno,
那個夢,真是個好美妙的夢呢,
Mi sveglio contento,
我快樂地醒來,
Ti guardo e vorrei raccontarti
我看著你想跟你講,
Del sogno l'incanto:
這個迷人的夢:
Noi due col naso all'insù
我們倆呆在一起,
La neve che cadeva giù
雪花輕輕落在鼻尖上。
Io come ridevo,
與你共舞,
Felice ballando con te
是世上最開心的事了。