Voices Off Camera (Ghost Note Symphonies)
Can you hear the desperate cries that are calling out your name?
你能聽到那些呼喚你名字的絕望哭喊嗎?
Twisting your arms, holding out their hands
好似許多手緊握拉扯你手臂,
And tugging at your sleeve
撕拽你的衣袖
Do you feel this underlying sense of urgency
你是否也和我一樣感受到這份壓迫?
Or are you as blind as me?
還是你早已和我一樣在這份感受中麻木?
I hit the ground and I'm still running
我已然崩潰,奪路而逃,
But I need a place to stay tonight
但我需要你的庇護來度過漫漫長夜
I swear I'll be gone in the morning
我發誓明早就離去,
I just need somewhere now
我只是需要有你的地方
I can't bear the thought of losing
我受不了這些對失去的愁緒了
I dread the attention winning brings
我開始害怕被看到內心
And ever since the day I came here
自從我來著這裡
I can stand without your strings
開始過著沒有你的生活
I'm so sick of all these people
我和這些人真的合不來
But I' m scared to be alone
但我其實真的很怕孤獨
And if this life has taught me anything
明明生活不止一次這樣
I forgot it long ago and so I
我竟然一次次遺忘
Hit the ground and I'm still running
意識到這一切的我再次破碎,我再次溜走
But I need a place to stay tonight
但是黑暗裡的一切我無法獨自面對
I swear I'll be gone in the morning
我發誓當黑夜離開我也一同離開,
I just need somewhere warm to close my eyes
我需要寒夜中溫暖的接納
I hit the ground and I'm still running
跌跌撞撞,四處碰壁,
But I need a place to stay tonight
黑暗再次來臨
I swear I'll be gone in the morning
天亮時我會再次啟程,
I just need somewhere warm to close my eyes
今晚請用善意讓我安然入睡。
The heart is something you can't control
內心如洪流,剪不斷,理還亂。
We either choose to follow or be left on our own
我們只得隨波逐流,或被屏絕於外
So we're leaving here on a less-traveled road
所以我們走向了不屬於自己的道路
As desperatecries grow louder,
那絕望的哭喊再次瘋狂地迴響,
I know we're getting close, getting close
但我知道我離你不遠了,離你不遠了。
I hit the ground and I'm still running
這次我又支撐不住了,
But I need a place to stay tonight
需要一個地方過夜。
I swear I'll be gone in the morning
我保證天亮我就走,
I just need somewhere warm to close my eyes
我只是需要一點溫暖來閉上眼。
I hit the ground and I'm still running
這感覺好似人間不值得,所以控制不了逃避它,
But I need a place to stay tonight
但我不想在今晚仍無立錐之地。
I swear I'll be gone in the morning
即使明日仍顛沛流離,
I just need somewhere warm to close my eyes
今晚請先助我安眠。