はるのきおく
もうここで
再也不能
再這裡經過了
行けなくなるから
胸前抱著畢業證書
在櫻花樹下行走
卒業証書胸に抱いて
那時所看過的風景
風的味道
桜並木を行く
跟你一起的所有的過往
全都在這裡消失了
あの頃見てた景色
我依然珍惜
那個炫目的季節
風の匂い
雖然夢
君と過ごした全てがここに
變得寂寞
緊緊抓著新的住所
失くしてやっと
我發誓要變得更強
我不會哭
眩しかった季節を
即使遠遠地分離
我也記得與你一起度過的季節
大事に思えるの
雖然前方充滿了不安
我也依然同樣期待
そう夢が
櫻花在肩上輕巧的飛舞
好像在慶祝兩個人的新的旅程
淋しくなるけど
好啦再見吧
握手道別
新しい住所握りしめて
現在不要再頻頻回顧了
那時所看過的風景
強くなると誓う
風的味道
跟你一起的所有的過往
私泣いたりしない
全都在這裡消失了
我依然珍惜
遠く離れても
那個炫目的季節
君との季節は胸にあるから
不安ばかり先立つけれど
同じくらい期待もしてる
ヒラリ肩に桜が舞う
二人の門出を祝うように
それじゃまたね
握手をしたら
今はふり返りはしない
あの頃見てた景色
風の匂い
君と過ごした全てが浮かぶ
失くしてやっと
眩しかった季節を
大事に思えるの