his to ria DEA默認 (from “love story”)
Andrea Bocelli
安德烈·波切利
Que difícil es secar la fuente inagotable del amor
愛情之泉難以乾涸
Contar la historia de un momento de placer
講述著剎那的喜悅
Reír alegre cuando siente el corazón un gran dolor
幸福的笑容,內心卻無比痛苦
Que bonito es que tras la lluvia del verano salga el sol
夏雨後的陽光分外美麗
Y el pavimento adquiera un brillo de charol
小路也變得更加光亮
Que tu sonrisa me devuelva la ilusión que ayer perdido
因為你的笑容讓我回想起昨天忘記的夢
Que grande es sentir mi corazón latir así, henchido de emoción
我的心兒能飽含感情如此跳動,真好
Poder oír tu dulce voz, besarte con pasión y acariciarte
能夠聽見你甜美的聲音,懷著激情和愛撫吻你
Y no perder ni un solo instante y ser para ti un gran amor
不要浪費每一刻,把我的愛傾注給你
Que bonito es que estás conmigo cuando empieza amanecer
破曉時有你在我身旁,真好
Poder contar las horas dulces de este amor
能夠細數愛情的美好時光
Que ha conseguido noche y día estremecer mi corazón
我的心日夜極力地顫抖
Besarte con pasión y acariciarte
懷著激情和愛撫吻你
Y no perder ni un solo instante y ser para ti un gran amor
不要浪費每一刻,把我的愛傾注給你
Que bonito es que estás conmigo cuando empieza amanecer
破曉時有你在我身旁,真好
Poder contar las horas dulces de este amor
能夠細數愛情的美好時光
Que ha conseguido noche y día estremecer mi corazón
我的心日夜極力地顫抖
Mi corazón
我的心呀