一度だけの戀なら
如果人生只有一次戀愛就讓我在你的腦海裡嬉戲
一度だけの戀なら君の中で遊ぼう
任性的接吻吧
ワガママなキスをしよう
翩翩飛舞散落下的花瓣
還有數不清的群星
ひらひらと舞い散るこの花を
即使忍住淚水說這一切都是你的錯
まだ數え足りない星空を
卻對誰也不能說出心中的悸動
全てが君のせいだと涙こらえても
(傳達到吧)直到破壞為止(傳達到吧)振翅而飛之前
誰にも言えない胸騒ぎ
(時光的)在內心深處(盡頭的)深藏的祈禱
(屆け)壊れるまで(屆け)羽ばたくまで
感覺到了那樣也那樣相信著一切都可以驅散
(時の)胸の奧に(果てに)秘めた祈りを
心動! 心動! 心動!
感じるまま信じるまま何もかも飛ばせ
如果人生只有一次戀愛就讓我在你的腦海裡嬉戲
GYUN! GYUN! GYUN!
請等待比光速更快的接吻吧
一度だけの戀なら君の中で遊ぼう
開始遺忘的身體只有心能聽見
光より速くキスをしよう待っててね
跨越這夢中的障礙
忘れかけた體もただ聞こえる心も
來吧去誘惑去迫近就是這樣
夢の中のシガラミなんて飛び越えて
當閃電燒焦夜空的時候
ほら攫って迫ってこのまま
我的熱情也會燃燒
心和身體同樣都能感覺的到
イナズマが夜空を焦がすころ
一種無法言喻的焦躁感
わたしの情熱も燃え上がる
(兩個人)不斷相遇(兩個人)互相尋找
心と體はひとつ思い知らされる
(黑暗)在天空中綻放(散發光芒)你的生命之火
言葉にならない焦燥感
就這樣裂開就這樣瞬間出現射穿心臟
(二人)めぐり逢えた(二人)探し合えた
BANG! BANG! BANG!
(闇に)空に咲いた(光る)君の命火
再也不會有的激情就讓我在你的夢中起舞
弾けるままひらめくままハート撃ち抜いて
給你一個緊緊的比宇宙更大的擁抱
BANG! BANG! BANG!
比起虛有其表的強度比起徒有虛名的羈絆
二度とない激情を君の夢で踴ろう
還有同一時間請活下去的覺悟
宇宙より大きく抱き締めてぎゅっとして
來吧去迷惑去束縛還不夠
見せかけの強さより名ばかりの絆より
心滿意足的衝動永遠不會放開
同じ時を生き抜いてく覚悟して
有史以來最快來抓住你!!
ほら奪って縛ってまだまだ
如果人生只有一次戀愛就讓我在你的腦海裡嬉戲
請等待比光速更快的接吻吧
満ち足りた衝動を離さないで
開始遺忘的身體只有心能聽見
君史上最速で捕まえに來て!!
跨越這夢中的障礙
一度だけの戀なら君の中で遊ぼう
來吧去誘惑去迫近
光より速くキスをしよう待っててね
再也不會有的激情就讓我在你的夢中起舞
忘れかけた體もただ聞こえる心も
給你一個緊緊的比宇宙更大的擁抱
夢の中のシガラミなんて飛び越えて
比起虛有其表的強度比起徒有虛名的羈絆
ほら攫って迫って
還有同一時間請活下去的覺悟
二度とない激情を君の夢で踴ろう
來吧去迷惑去束縛還不夠
宇宙より大きく抱き締めてぎゅっとして
見せかけの強さより名ばかりの絆より
同じ時を生き抜いてく 覚悟して
ほら 奪って 縛って まだまだ
超時空要塞 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
一度だけの戀なら | MIRI | 超時空要塞 |
僕らの戦場~Miri Solo Edition~(翻自 鈴木みのり) | MIRI | 超時空要塞 |