California Bound
You're miles away
你相隔千里
You just can't relate
你無法觸及
Are you what surrounds you?
你變成那些圍繞著你的東西了嗎
You feel alive
你感覺到還活著
At least you think that life
至少你認為那是
Is something in you
在你身體裡的生命
What do we know?
我們知道什麼?
There's a southern bound train tomorrow
明天有一列向南的火車
Takes us out of this dirty town
把我們帶離這骯髒的鎮子
Chase the sun back to the West Coast
追逐著太陽一直去到那西海岸
In eight hours, we're California bound
8小時,我們駛向加利福尼亞
We're California bound
我們駛向加利福尼亞
You got butterflies
你的心砰砰直跳
Well so do I
我也是
Just pretend that they're not there
只要假裝它們還平靜就好
We can only rely
我們只能依賴自己
On ourselves like every time
每次都這樣
It's just a new plan
這就是個新的計劃
What do we know?
我們知道什麼?
There's a southern bound train tomorrow
明天有一列向南的火車
Takes us out of this dirty town
把我們帶離這骯髒的鎮子
Chase the sun back to the West Coast
追逐著太陽一直去到那西海岸
In eight hours, we're California bound
8小時,我們駛向加利福尼亞
We're California bound
我們駛向加利福尼亞
We're California bound
我們駛向加利福尼亞
你看起來真勇敢
You look so brave
陽光撒在你的臉上
With the sun in your face
只要相信我就好
Just gotta believe me
為什麼我們不動身呢
Why don't we go?
明天有一列向南的火車
把我們帶離這骯髒的鎮子
There's a southern bound train tomorrow
追逐著太陽一直去到那西海岸
Takes us out of this dirty town
8小時,噢
Chase the sun back to the West Coast
明天忘掉一切
In eight hours, oh
我們踏上嶄新的路
追逐著太陽一直去到那西海岸
Forget everything tomorrow
8小時,我們駛向加利福尼亞
We'll be on a brand new road
我們駛向加利福尼亞
Chasing the sun back to the West Coast
我們駛向加利福尼亞
In eight hours, we’re California bound
我們駛向加利福尼亞
We’re California bound
We’re California bound
We’re California bound