日本テレビ系「TheサンデーNEXT」(2009年12月- 2010年1月)ED
日本電視網協議會「TheサンデーNEXT」(2009年12月- 2010年1月)ED
在清閒的周六下午還是在想念你
穏(おだ)やかな土曜(どよう)の午後(ごご)にまた君(きみ)を想(おも)っていた
我有點討厭擁擠的人群但更討厭說謊
人(ひと)ごみは少(すこ)し嫌(きら)い噓(うそ)つくのはもっと嫌(きら)い
第一個吻預示著最終電車發車的鈴聲
寄託在未來的永遠感受到了呢
初(はじ)めて交(か)わしたキス終電(しゅうでん)告(つ)げていた発車(はっしゃ)のベル
因為想讓你說出最喜歡我最喜歡我
未來(みらい)に寄(よ)り添(そ)った永遠(えいえん)感(かん)じているよね
我一直想在你身邊
兩人想像未來的時候只有好事兒
大好(だいす)きだよって大好(だいす)きだよって言(い)ってほしいから
總是總是想看著你
君(きみ)のそばにいつもいたいよ
一起哼唱的歌讓太陽也傾聽著
2人(ふたり)で明日(あす)を想像(そうぞう)するときいいことばかりを
悲傷的天空溢出夕陽
いつもいつも見(み)つけてゆきたいな
想說而又說不出的習慣我真是嘴笨而又不中用啊
逞強般地故作堅強我們兩個如此相像
一緒(いっしょ)にうたう鼻(はな)歌(うた) 太陽(たいよう)に聞(き)かせている
沒關係的我們一直在一起今年年初
切(せつ)なさを加(くわ)えた空(そら) 夕焼(ゆうや)けをこぼしていた
用認真的表情說給我聽的你
明明徹夜未眠還來找我
言(い)いかけてやめる癖(くせ) 口下手(くちべた)で不器用(ぶきよう)なんだね
一定也是因為你害怕寂寞
強(つよ)がりで意地(いじ)っ張(ぱ)りは2人(ふたり)よく似(に)ているよね
和我一樣呢
已經不需要目標了返回的路也沒有了
大丈夫(だいじょうぶ)だってずっと一緒(いっしょ)って今年(ことし)のはじめに
一直都在的你在我身邊的你
真面目(まじめ)な顔(かお)で言(い)ってくれたよね
最重要的事就是你和我在一起
寢不足(ねぶそく)なのに會(あ)いに來(き)てくれた
最喜歡你了最喜歡你了
さびしがりなのはきっと君(きみ)も
為了你我想在此刻傳達給你
おんなじだったんだ
你感覺到了嗎
又為了誰奉獻出了什麼
目印(めじるし)は必要(ひつよう)ないから戻(もど)る道(みち)はもうないよYeah
大聲地大聲地對最重要的你訴說著愛
讓我們伴隨著奇蹟出發
いつも君(きみ)がいるここに君(きみ)がいる
大切(たいせつ)なことは君(きみ)がいて僕(ぼく)がいること
大好(だいす)きだよって大好(だいす)きだよって
君(きみ)のために今(いま)伝(つた)えたいよ
屆(とど)いてくれるかな
誰(だれ)かのために何(なに)か差(さ)し出(だ)して
愛(あい)を鳴(な)らしていく強(つよ)く強(つよ)く大切(たいせつ)な君(きみ)へと
僕(ぼく)ら奇跡(きせき)を連(つ)れてゆこう