Da fährt ein Bus
Es gibt Tage,
有一陣子
da geh' ich alle zehn Minuten auf den Balkon
我每十分鐘就去一次陽台
Da guck' ich weit über die Dächer dann
環視四周
Und ich denk' mich davon
我想像著
Und manchmal fühl' ich mich wie festgenäht hier
我和這裡緊緊相連
Komm' nicht vom Fleck
難逃桎梏
Dabei müsst' ich nur den Flur hinunter
而我只需穿過這條走廊
Durch die Tür und wär' weg
就能出門離去
Vielleicht, weil's so einfach ist
或許正是因為這如此簡單
Kommt's, dass man so leicht vergisst
才會讓人們如此容易忘卻
Egal wohin ich will, da fährt ein Bus
無論去哪,有輛車會送我抵達
Muss da nur rein und sitzenbleiben bis zum Schluss
上車啟程直至終點
Erst geht es steil bergauf, danach steig' ich aus
前路崎嶇,我徑自下車
Geh' das letzte Stück zu Fuß
徒步走完最後一程
Denn egal, wo ich auch bin, es gibt 'n Weg
因為無論我在哪
Er wird dort solang sein, bis ich ihn geh'
只要想出發,起點就在腳下
Egal wohin, ich komm' dahin
前程未卜而我要到達
Wie genau, werd' ich schon sehen
我要親自看看
Es gibt die schönsten Orte auf der Welt
這還未見識過得
Wo ich noch nie war
世上最美的地方
Und manchmal tipp' ich alle ein in Google
有時我用google搜索
Und guck' sie mir an
看看這未知的美好
Dann fühl' ich mich davon erschlagen
這讓我筋疲力盡
Und schon viel zu spät dran
一切都太遲了
Dabei müsst' ich nur das Beste picken
我必須找到最好的
Und einfach anfangen
然後付出行動
Vielleicht , weil's so einfach ist
或許正是因為這如此簡單
Kommt's, dass man so leicht vergisst
才會讓人們如此容易忘卻
Egal wohin ich will, da fährt ein Bus
無論去哪,有輛車會送我抵達
Muss da nur rein und sitzenbleiben bis zum Schluss
上車啟程直至終點
Erst geht es steil bergauf, danach steig' ich aus
前路崎嶇,我徑自下車
Geh' das letzte Stückzu Fuß
徒步走完最後一程
Denn egal, wo ich auch bin, es gibt 'n Weg
因為無論我在哪
Er wird dort solang sein, bis ich ihn geh'
只要想出發,起點就在腳下
Egal wohin, ich komm' dahin
前程未卜而我要到達
Wie genau, werd' ich schon sehen
我要親自看看這美好的世界